Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verbeeldingskracht en wil zijn de uitdaging.
noget for os at sige: væk med egoismen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit zal verbeeldingskracht en generositeit vergen.
det irske for mandskab vil sætte al sin energi ind på at samarbejde med europa-parlamentet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de verbeeldingskracht van de commissie is uitstekend.
det var. hvad der kom ud af samtalerne med alle — og vi har virkelig talt med alle parter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
innovatie is de verbeeldingskracht aan de macht brengen.
det er i øjeblikket stadig vanskeligt at vurdere værdien af de resultater, der er opnået i løbet af denne første fase af fællesskabets program. de første indikationer tyder imidlertid på succes — til trods for, at programmet først lige er startet og til trods for de forsinkelser, som rammer alle innovationsprocesser og al tilegnelse af ny teknologi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die kunnen met enige verbeeldingskracht worden opgelost.
men de kan løses ved hjælp af opfindsomhed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
creativiteit onstaat door de wisselwerking van logica en verbeeldingskracht.
alt dette har vi vidst længe, og vi proklamerer det i tide og utide.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het heeft de europeanen nooit aan verbeeldingskracht of moed ontbroken.
europæerne har aldrig manglet fantasi og mod.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
daarom vergt het een grotere inspanning, verbeeldingskracht en geduld.
derfor må indsatsen, fantasien og tålmodigheden være større.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de opbouw van deze toekomstige gemeenschap vereist stoutmoedigheid en verbeeldingskracht.
dette fremtidens fællesskab kan ikke bygges op uden initiativer og nytænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kleur en fantasie in hun leven brengt en hun verbeeldingskracht stimuleert.
man kan f.eks. samle småsten og slå smut med dem henover vand overfladen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er zou op alle beleidsniveaus van meer verbeeldingskracht blijk kunnen worden gegeven.
vi forkaster et beskyttelsesfrit område.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de opbouw van europa verlangt een geslaagde combinatie van realisme en verbeeldingskracht.
jeg kan i sandhed sige, at selv om arten af mit arbejde naturligvis blev ændret, da jeg flyttede til kom missionen, fandt jeg overgangen let og naturlig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met wat goodwill en verbeeldingskracht kunnen we het bijna onmogelijke voor elkaar krijgen.
med lidt god vilje og fantasi kan denne cirkels kvadratur løses.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de bijdrage van de gemeenschap moet getuigen van verbeeldingskracht en gericht zijn op de toekomst.
det irske formandskab vil også lægge vægt på den løbende dialog, som de tolv fører med ligesindede vestlige lande og med japan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, wij hebben deze democratische overgang te begeleiden, te getuigen van durf en verbeeldingskracht.
hvorfor ikke applaudere den kloge beslutning om at give amnesti til oprørerne? den repressive internationalisering, som regeringen for kongeriget spanien har skabt som svar på den baskiske konflikt, har på samme tid medført, at konflikten er blevet et internationalt politisk anliggende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu moet evenveel verbeeldingskracht en moed tonen als de vorige generaties en deze angst serieus nemen.
i de sidste 15 år er 54 lande blevet fattigere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de oplossing van die problematiek zal nog veel tijd, een grote financiële inspanning en grote verbeeldingskracht vergen.
en løsning af dette problem tager lang tid og forudsætter betydelige finansielle midler og megen fantasi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de uitdaging van de veranderende politieke constellatie in europa vergt van de europese unie verbeeldingskracht en een open geest.
udfordringen i forbindelse med den politiske opbygning, der er ved at udvikle sig i europa, kræver en fantasirig og fordomsfri indsats fra den europæiske unions side.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet de europese landbouwpolitiek verweten worden tekort te schieten aan positieve verbeeldingskracht en aan europese zelfstandigheid!
for det første er der ønsket om at fastholde højere priser, end kommissionen har foreslået, og sprede prisnedsættelserne over en længere overgangsperiode.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een nieuw systeem moest dus wel met veel verbeeldingskracht worden gepland en ontworpen d.w.z. zonder gebruik te
de nye systemer måtte følgelig planlægges og formgives på en innovâtionsmæssig måde, d.v.s. uden konkrete modeller.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: