From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
betreft: maatregelen tot verbeurdverklaring van het vermogen van grieken te istanboel
jeg vil også kunne henvise til, at 1986budgettet indeholder en post med et p.m. : » særforanstaltninger for husvilde«, der heller ikke er begrænset til visse aldersgrupper.
de aan deze certificaten verbonden verbintenissen moeten normaliter worden nagekomen op straffe van verbeurdverklaring van de gestelde zekerheid.
de forpligtelser, der følger af disse licenser, skulle normalt overholdes, da sikkerhedsstillelsen ellers ville gå tabt.
wanneer geen zich van deze redenen tot verbeurdverklaring voordoet, wordt voor de betrokken verrichting de zekerheid onverwijld vrijgegeven.
hvis ingen af disse to grunde til, at sikkerheden fortabes, er opfyldt, frigives den straks for den pågældende transaktions vedkommende.
alle nodige maatregelen, waaronder verbeurdverklaring en verkoop, worden genomen om de situatie te regelen van goederen die:
der traeffes alle noedvendige foranstaltninger, herunder konfiskation og salg, med henblik paa at faa afklaret situationen vedroerende varer,
die heeft hem een billijke behandeling geweigerd voor de spaanse rechtbanken waardoor hij zonder verweer was tegen de door de spaanse socialistische regering uitgesproken verbeurdverklaring van al zijn bedrijven.
der er nu gået tre år. ingen eller intet hindrer de spanske myndigheder i at indlede retsforfølgningen af hr. ruiz-mateos, men de har hidtil ikke ønsket det.
161 164 intrekking van uitkeringen, schorsing van prestaties, uitkering, verbeurdverklaring van uitkeringen, vermindering van een uitkering, voorwaarde inzake de woonplaats
4626-1 4626-2 4626-3 beslaglægning af ydelser, bopælsbetingelse, bortfald af ydelser, inddragelse af ydelser, kontantydelse, nedsættelse af en ydelse