From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie wanhoop zaait, zal geweld oogsten.
den, der sår vind, høster storm.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het spreekwoord wil dat wie wind zaait, storm zal oogsten.
hvorfor og hvorfra startede de væbnede sam menstød, der har bredt sig i et uoverskueligt omfang?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bijbel zegt: wie wind zaait, zal storm oogsten en dat moeten we onder ogen zien.
biblen siger, at den, som sår i sit kød, skal høste fordærvelse af kødet, og det er en kendsgerning, man må se i øjnene.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wie dit soort politieke onzin zaait, zal democratisch onheil oogsten als uiteindelijk puntje bij paaltje komt.
den, som er skyld i den slags politisk vanvid, vil forvolde demokratiske ulykker, når det i sidste instans virkelig gælder.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, wie wind zaait zal storm oogsten- dit spreekwoord is bij uitstek van toepassing op de situatie in de landen van de zuidelijke kaukasus.
hr. formand, hr. kommissær, den, der sår blæst, høster storm. disse ord kan med god ret anvendes om landene i det sydlige kaukasus.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
des te democratischer onze instellingen in europa zijn, des te meer respect onze unie zal oogsten op het internationale toneel.
jo mere demokratiske institutionerne i europa er, jo mere respekt vil eu nyde internationalt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik hoop dat zij in haar nieuwe leven, na brussel, net zoveel succes zal oogsten als in de afgelopen jaren.
jeg håber, at hun i sit nye liv, efter bruxelles, får lige så meget succes, som hun har haft her.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het gevaar is dat men daarmee een gemeen schap van halfslachtige beleiden krijgt waardoor men in plaats van halve successen echte mislukkingen zal oogsten.
derfor er dets erklæringer faldet så utilstrækkelige ud. det er nu engang altid det samme problem med rådet og rådets med sig selv: det vil på én gang spise kagen og beholde den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verder hoop ik dat wij net als de rapporteurs blijk geven van onze dubbele loyaliteit zodat het verslag hier in de plenaire vergadering veel bijval zal oogsten.
og her i parlamentet håber jeg, at vi fastholder den forpligtelse til gensidig loyalitet, som ordførerne har givet udtryk for, og at deres indsats derfor får stor tilslutning i plenarforsamlingen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dit alles moet uiteraard geleidelijk gebeuren, maar ik denk dat er snel gehandeld moet worden en dat hoe sneller men te werk gaat, hoe sneller men resultaat zal oogsten met de convergentie van het economisch beleid.
noget vil selvfølgelig afhænge af, hvad modtagerlandene selv træffer beslutning om at gøre, men der kan ingen diskussion være om, at strukturfondenes indsats vil bidrage til en indsnævring af det økonomiske og sociale gab, der er mellem mere velstående og mindre velstående medlemslande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vrees dat de ontbinding op de balkan, die de gemeenschap heeft bevorderd, nu in het hart van de gemeenschap te voelen zal zijn, waarmee het spreekwoord dat men zal oogsten wat men heeft gezaaid, wordt bewaarheid.
til finansiering af dette særlige program skal der medtages 220 mio. ecu på budget tet for 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts is er iets nieuws geïntroduceerd dat waardering zal oogsten bij de betrokkenen: de kosten in verband met de jaarlijkse rechten voor het midden- en kleinbedrijf en de ontwikkelingslanden zijn met 50 % omlaag gebracht.
man skulle f.eks. heller ikke have lov at nægte at sælge en billet til en tysk borger. det må man ikke, det er tydeligt aftalt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten wij dus consequent zijn en erkennen dat dit een supranationaal pro bleem is dat andere technieken vereist dan intergouvernementele en dat moet worden overgelaten aan een instelling, de commissie, of een andere instelling — ik sta voor alles open — maar, mijnheer de rapporteur, ik weet niet of op het ogenblik de idee van een „europees bureau voor de burgerluchtvaart" veel positieve reacties zal oogsten. wat ik constateer is dat men erover begint te spreken, het is een idee die langzaamaan terrein wint.
investeringer i forbedrede trafikforbindelser inden for de perifert beliggende regioner og mellem disse og centrum eller »kerne«-regionerne kan gøre en væsentlig forskel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting