From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
563
563
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 4
Quality:
563.
563.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
agr/563
cmo/sugar
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
563-564.
1961.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 563
article 563
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
internet (563)
internet (8)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(2005/563/eg)
(2005/563/ec)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
170 563 175 euro
eur 170 563 175
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cipac-nr.: 563
cipac no: 563
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tel: (+354) 563 0300
tel: (354) 563 03 00
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
com(97) 563 def.)
(com(97) 563 final)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tel: (435) 563-6105
tel. (1-435) 563-6105
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(com(97) 563 def.)
(com(97) 563 final ; ces 151/98)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
com(1999) 563 definitief
com(1999) 563 final
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2004/563/eg, euratom)
(2004/563/ec, euratom)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
verordening (eeg) nr. 563/82
regulation (eec) no 563/82
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tel: + 386 (0)1 563 48 11
tel: + 386 (0)1 563 48 11
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tel.: +386 (0)1 563 48 11
tel.: +386 (0)1 563 48 11
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wijziging van beschikking 2006/563/eg
amendments to decision 2006/563/ec
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ethylbutanon (cas rn 563-80-4)
ethylbutanone (cas rn 563-80-4)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality: