Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aftasten van uiterste grenzen
screening distance value
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
aftasten van de matrix
matrix scanning
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 12
Quality:
de gevolgen van de grenzen
the impact of the barriers
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het aftasten van de tegenstander.
sound out of the opponent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de grenzen van
the boundaries of
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de horizontale aard van de grenzen
the horizontal nature of the barriers
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn
screening distance value
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
de grenzen vervaagden.
boundaries had fallen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschappelijke oorsprong van de grenzen
the common origin of barriers
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kleur van de grenzen van de sterrenbeelden
color of constellation boundaries
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
eenheid voor het aftasten van signalen
scan distributor
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
de grenzen van de trips‑overeenkomst
the limits of the trips agreement
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aldus bespaart het tijd voor opnieuw het aftasten van de schijf.
thus it saves time for scanning the disk again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aftasting van de horizon
limb sensing
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 4
Quality:
röntgenstralen-aftasting van de oppervlaktestructuur
scanning x-ray topography
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 4
Quality:
advocaten en rechters zullen veel werk hebben aan het aftasten van de grenzen van die gaten, met name om vast te stellen wat wel of niet valt onder grensoverschrijdende reclame.
lawyers and the courts will have their work cut out scanning the boundaries of these loopholes, in particular to decide what is or is not to be regarded as cross-border advertising.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het houtskool voor het aftasten van de grote lijnen; het 2b-potlood voor de precieze tekening.
the charcoal for the general outlines; the 2b-pencil for drawing small details.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hij volgt daarbij eigenlijk een methode, die door commissaris patten ook wel eens is aanbevolen, namelijk het aftasten van de grenzen van wat de verdragen ons eigenlijk al mogelijk maken.
in this he is actually following a method that has already been recommended by commissioner patten, that is exploring the limits of what the treaties actually already make possible for us.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
op dit vlak willen we systematisch de grenzen aftasten van wat onbewust geleerd kan worden.
here, we will systematically probe the limits of what can be learned without awareness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet nog veel werk verricht worden, en wij zullen de grenzen van de wetgeving aftasten.
further efforts are required in this regard, and we shall test the limits of the legislation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: