Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de producent en de hoofdregisseur worden als oorspronkelijke auteursrechthebbenden beschouwd.
the producer and the principal director are considered as first owners of copyright.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de anne frank stichting heeft getracht met auteursrechthebbenden contact op te nemen.
the anne frank stichting has attempted to contact all copyright holders.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
immers, auteursrechthebbenden krijgen een absoluut recht op bescherming, waardoor bijvoorbeeld het kopiëren voor privé-gebruik verboden wordt.
copyright holders are given an absolute right to protection, with the banning of copying for private use for example.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
een dergelijke uitbreiding zou auteursrechthebbenden de mogelijkheid bieden om gelijktijdig met en onafhankelijk van de aanbieders van beschermde diensten, stappen te ondernemen om schadevergoeding te krijgen van fabrikanten en verkopers van illegale uitrusting.
such an extension would entitle copyright holders, in parallel with and independent of the providers of protected services, to bring an action against and seek compensation for damages from illicit device manufacturers and merchants.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten dragen er zorg voor dat het recht van auteursrechthebbenden en houders van naburige rechten om aan kabelmaatschappijen doorgifte via de kabel van een omroepuitzending toe te staan of te verbieden, uitsluitend door maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging kan worden uitgeoefend.
member states shall ensure that the right of copyright owners and holders or related rights to grant or refuse authorization to a cable operator for a cable retransmission may be exercised only through a collecting society.
de lidstaten dragen er zorg voor dat de doorgifte via de kabel van omroepuitzendingen uit andere lidstaten op hun grondgebied met inachtneming van de toepasselijke auteursrechten en naburige rechten geschiedt en op grond van individuele of collectieve contractuele regelingen tussen de auteursrechthebbenden, de houders van naburige rechten en de kabelmaatschappijen.
member states shall ensure that when programmes from other member states are retransmitted by cable in their territory the applicable copyright and related rights are observed and that such retransmission takes place on the basis of individual or collective contractual agreements between copyright owners, holders of related rights and cable operators.
de commissie zal daarom de mogelijkheden bestuderen om, zonder afbreuk te doen aan de bescherming van de auteursrechthebbenden, aan deze verwachtingen te voldoen, die door de toenemende mobiliteit en de ontwikkeling van nieuwe voor iedereen bereikbare technologieën steeds groter worden.
the commission will therefore conduct a study - observing the protection of rightholders - into possible ways of meeting citizens' expectations, which are set to continue rising in step with increased mobility and the development of new technologies to which the general public has access in the european union.
ik ben van mening dat auteursrecht tot doel heeft om de auteursrechthebbende te beschermen en mijns inziens zou dat beter kunnen dan nu in het verslag aanvaard.
i believe that the purpose of copyright law is to protect the rightholders, and this could be done more effectively than the strategy adopted by the report.