Results for bereik: 25 miljoen verzonden e mail... translation from Dutch to English

Dutch

Translate

bereik: 25 miljoen verzonden e mails per maand

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

niet verzonden e-mails: %1

English

e-mails not sent: %1

Last Update: 2014-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

er zijn twee miljoen e-mails per seconde.

English

there's two million emails per second.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

ik wil graag een gratis account tot 1000 mails per maand:

English

i want a free account with up to 1000 mails per month:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

verzonden e-mails kopiëren naar de map %1 in kmail @info:whatsthis

English

copy sent emails into kmail's %1 folder

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

twee gratis telefoongesprekken, faxen of e-mails per persoon.

English

two telephone calls, faxes or e-mails per person free of charge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

het is een gangbare aanduiding voor ongevraagde, vaak in groten getale verzonden e-mails.

English

in short, it is commonly used to describe unsolicited, often bulk e-mails.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

het is inmiddels voor veel internetters niet ongebruikelijk dat zij 100 of meer e-mails per dag ontvangen.

English

in the meantime it is not unusual for many internetters to receive 100 or more e-mails per day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

tien e-mails per dag versturen (+/- 100 kb per e-mail/1mb per dag)

English

sends 10 e-mails per day (+/- 100 kb per e-mail/1mb per day)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

tien e-mails per dag verzenden (+/- 100 kb per e-mail, totaal 1mb per dag)

English

sends 10 e-mails per day (+/- 100 kb per e-mail/1mb per day)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

wordt als eerste geïnformeerd over onze nieuwe producten en speciale acties! in de regel zult u niet meer dan 2 e-mails per maand van ons ontvangen.

English

be the first to be informed about new products and special offers! usually you will not receive more then 2 e-mails per month

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

de ervaring leert dat het regelmatig voorkomt dat door u verzonden e-mail niet bij ons aankomt.

English

the experience teaches us that it sometimes happens that your e-mail does not arrives at us. if you did not receive an answer, we ask you to contact us by telephone?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

zo is het mogelijk om een of meerdere adressen toe te voegen als een blinde kopie naar elke verzonden e-mail.

English

for example, it's possible to add one or several addresses like a blind copy to every sent email.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

een set bestaat uit 2 draagarmen. abonneer je op onze nieuwsbrief! wordt als eerste geïnformeerd over onze nieuwe producten en speciale acties! in de regel zult u niet meer dan 2 e-mails per maand van ons ontvangen.

English

be the first to be informed about new products and special offers! usually you will not receive more then 2 e-mails per month

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

de belanghebbenden worden verzocht hun opmerkingen slechts op één enkele wijze toe te zenden: per e-mail, per fax of via de post.

English

interested parties are requested to chose one single means of communication (electronic mail, fax or ordinary mail) to send their contributions.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

u stuurt de te vertalen tekst op per e-mail, per post of per fax of u komt het even brengen.u geeft daarbij aan wat de bedoeling is:

English

send the text for translation to us by e-mail, post or fax or, if you prefer, bring it personally to our offices.tell us a little more about the translation:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

de respondenten konden on line, via e‑mail, per fax of per brief een vragenlijst beantwoorden of commentaar geven.

English

respondents were able to submit their responses in several ways: through an online questionnaire, or via e-mail, fax and ordinary letter using a standardised template or free text.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

caribbean style staat niet in voor de juiste en volledige overbrenging van de inhoud van verzonden e-mail, of voor tijdige ontvangst ervan. aan de u toegezonden informatie kunnen op geen enkele wijze rechten worden ontleend.

English

caribbean style can not guarantee the correct and complete conveyance of the content of the sent e-mail or the timely receipt of the e-mail. no rights can be derived from the information sent to you in any way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

indien meerdere alerts op dezelfde dag worden geactiveerd, worden deze samen verstuurd, zodat men niet meer dan een e-mail per markt krijgt.

English

if several alerts are triggered on the same day, they will be collected in one e-mail. you will never receive more than one notification e-mail per market. .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

het kan ook worden aangevraagd bij de griffie van het gerecht per e-mail, per brief of telefonisch (zie het adres en de andere gegevens hieronder).

English

it can also be requested from the registry of the tribunal by email, post or telephone (see details below).

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,953,327,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK