Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zijn bewerkstelligd
i have been achieving
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe kan dit worden bewerkstelligd?
how exactly can this be achieved?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hoemoet dit nu worden bewerkstelligd?
how is that supposed to happen?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
wanneer chirurgische hemostase bewerkstelligd is.
agents that may enhance the risk of haemorrhage should not be administered concomitantly with fondaparinux.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dit gaat door tot de reiniging is bewerkstelligd.
this continues until purification is accomplished.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wat heeft dit stelsel eigenlijk bewerkstelligd?
what results has the gsp+ shown?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dit wordt bewerkstelligd met de volgende opdracht:
this is done with the following command:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de portugezen hebben hun eigen emancipatie bewerkstelligd.
the portuguese have pushed through their emancipation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zal worden bewerkstelligd door de volgende maatregelen:
this will be brought about by the following measures:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diversificatie moet tevens worden bewerkstelligd via de markt.
diversification should also be achieved via the market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe kan een betere coördinatie het best worden bewerkstelligd?
how could this best be achieved?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de consumenten hebben met hun keuze deze ontwikkeling bewerkstelligd.
it is consumers who, through their choices, have given impetus to this development.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
andere vorderingen moeten met nationale inspanningen worden bewerkstelligd.
other progress has to come from efforts at the national level.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dit kan niet van de ene op de andere dag worden bewerkstelligd;
this can not be done overnight;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tevens zouden gelijke concurrentieverhoudingen tussen betalingsdienstaanbieders worden bewerkstelligd.
in terms of competition the level playing field for payment service providers would be achieved.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
door middel van branden kunnen er verschillende kleurtonen worden bewerkstelligd.
different colour tones can be obtained by burning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de leerzaamheid van deze talenquest wordt bewerkstelligd door de volgende elementen:
a number of elements influence the amount of instructiveness of this webquest:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit kan worden bewerkstelligd zonder nieuwe procedures en zonder extra papierwerk.
this can be done without creating new procedures or more paperwork.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de aanpak waarmee dit zal worden bewerkstelligd, dient gericht te zijn op:
this will be achieved through measures aiming at:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de circulatie van de koelvloeistof mag alleen door de waterpomp van de motor worden bewerkstelligd.
the cooling-liquid circulation shall be operated by the engine water pump only.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: