From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat blijkt wel uit de ervaringen in denemarken.
this was proved by the danish experience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dat blijkt ook wel uit de duur van dit debat.
that is also made clear by the amount of time allotted to the debate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit blijkt wel uit het volgende:
for example:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat blijkt wel uit de cijfers die ik zojuist genoemd heb.
the figures i have mentioned bear this out.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dat die kennis gewaardeerd wordt, blijkt wel uit de statistieken.
that knowledge is appreciated, as is shown by the figures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat blijkt ook wel uit de overweldigende meerderheid tijdens de stemming.
the overwhelming vote shows just this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dat het in een grote behoefte voorziet blijkt wel uit de passagiersaantallen.
that it provides in a great need is demonstrated by the number of passenger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat deze procedures niet waterdicht zijn, blijkt wel uit de publieke schandalen.
public scandals demonstrate the failure to consistently regulate these procedures.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dat de anova vista vernieuwend is, blijkt wel uit de eindeloze opties.
it is clear that the anova vista is innovative from the limitless options it offers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat blijkt wel uit de tussentijdse balans die meermaals naar voren is gebracht.
the mid-term review that has been mentioned several times shows that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dat blijkt wel uit de manier waarop zij de omheining checken bij voor ontsnappingsmogelijkheden.
it shows by the way they are busy checking the fences of their enclosure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat hij goed werk heeft geleverd blijkt wel uit de unanieme ondersteuning in de commissie.
the fact that it was approved unanimously in committee is a testament to his convincing work.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dat blijkt wel uit de ervaringen van de verenigde staten met hun green card-regeling.
the us has demonstrated this with the green card scheme it launched in the past.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dat dit een belangrijk onderwerp is, blijkt wel uit de reacties die we erop hebben gekregen.
he has done really good work in a very short time.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
het is inderdaad een ingewikkeld probleem, dat blijkt wel uit dit debat.
the problem is indeed a difficult one, as our debate has shown.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de wereld van het voetbal is een mannenwereld: dat blijkt wel uit de taferelen in de stadions.
the footballing world is a man’s world: the reality inside the grounds shows this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit blijkt wel uit de gemiddelde rijsnelheid in het stedelijk gebied van madrid, namelijk 21 km per uur.
some idea of the problem can be gained from the fact that the average speed within the urban area is 21 kph.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dat het daarvoor over slechts weinig tijd beschikt, blijkt wel uit het vergaderrooster:
the timetable is fairly short, since it lays down that
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat blijkt wel uit de grote hoeveelheden kogels die over de dijk vliegen, de zogenaamde 'afzwaaiers'.
that was obvious from the number of bullets which fly over the dike, the so-called missers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe belangrijk dit instrument is, blijkt wel uit de consensus die hierover bestaat onder alle instellingen van de europese unie.
the importance of this tool is reflected in the agreement of all the institutions of the european union.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: