Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wapenvizieren, computers gebezigd bij bombardementen, geschutrichtapparaten en boordbesturingssystemen voor wapens.
weapon sights, bombing computers, gun laying equipment and weapon control systems;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
wapenvizieren, computers gebezigd bij bombardementen, geschutrichtapparaten en boordbesturingssystemen voor wapens;
a. weapon sights, bombing computers, gun laying equipment and weapon control systems;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
wapenvizieren, computers die worden gebruikt bij bombardementen, geschutrichtapparaten en boordbesturingssystemen voor wapens;
a. weapon sights, bombing computers, gun laying equipment and weapon control systems;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het opstellen en toepassen van classificatieregels of technische specificaties voor het ontwerp, de bouw, de uitrusting en het onderhoud van schepen, alsmede boordbesturingssystemen;
the production and application of classification rules or technical specifications concerning the design, construction, equipment and maintenance of ships, as well as shipboard management systems;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: