Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zo heeft president bouteflika zelf onlangs kritische kanttekeningen geplaatst bij het bestaande algerijnse gezinsrecht.
i note that president bouteflika has himself recently criticised the existing algerian family law, for example.
verder heb ik president bouteflika verzocht onze bedroefdheid over te brengen aan de families van de slachtoffers en aan hun nabestaanden.
i also asked president bouteflika to pass on a message on our behalf to express our deepest sympathy to the victims' families and loved-ones.
president bouteflika deed mooie beloftes om het geweld in te dammen, de dialoog aan te gaan en de verdwijningen te onderzoeken.
president buteflika made fine promises to curb violence, enter into dialogue and look into disappearances.
de eu verwelkomt het besluit van president bouteflika om ter gelegenheid van de werelddag voor de persvrijheid amnestie te verlenen aan veroordeelde journalisten.
the eu welcomes the amnesty issued by president bouteflika on the occasion of world press freedom day on behalf of convicted journalists.
wij hoopten eigenlijk dat het initiatief van president bouteflika gunstig zou uitpakken, maar de gebeurtenissen van de laatste dagen wekken onze bezorgdheid.
we did hope president bouteflika' s initiative would have a positive effect, but the events of the last few days give us cause for concern.
de europese unie hecht het allergrootste belang aan de initiatieven die de nieuwe president, de heer abdelaziz bouteflika, op die terreinen zal nemen.
the european union will attach the greatest importance to initiatives along these lines by the new president-elect, mr abdelaziz bouteflika.
president bouteflika deed mooie beloftes om het geweld in te dammen, de dialoog aan te gaan en de verdwijningen te onderzoeken. maar er is weinig uit voortgekomen.
el presidente buteflika pronunció bonitas promesas comprometiéndose a la erradicación de la violencia, la creación de un marco de diálogo y el esclarecimiento de los casos de desaparición, pero en la práctica la situación apenas ha variado.
de verkiezing van president bouteflika had hoop gewekt bij de bevolking. maar we moeten vaststellen dat de weg die het land is ingeslagen met de zogeheten wet van nationale verzoening bepaald niet tot vrede heeft geleid.
the election of president bouteflika had given the people hope, but we are forced to acknowledge that the path taken by the 'civil concord law' is a very long way from leading to peace.
de europese unie is ingenomen met de uitslag van het op 16 september in algerije gehouden referendum, waarin het algerijnse volk zijn steun heeft betuigd aan het plan voor nationale verzoening en vrede van president bouteflika.
the european union welcomes the outcome of the referendum, held on 16 september in algeria, which expressed the support of the algerian people for president bouteflika´s vision of national reconciliation and peace.
de trojka onder leiding van de heer pique heeft vorige week een onderhoud gehad met de algerijnse autoriteiten, waarbij in het bijzonder gesproken is met president bouteflika en de minister van buitenlandse zaken, de heer belkhadem.
the troika, headed by mr pique, met last week in algiers with algerian authorities, and in particular with president bouteflika and mr belkhadem, minister for foreign affairs.
bij die plechtigheid noemde de algerijnse president bouteflika de palestijnse zelfmoordenaars 'martelaars? en rechtvaardigde hun terreurdaden als 'legitiem verzet?.
at this ceremony, the algerian president, mr bouteflika, called the palestinian suicide bombers 'martyrs' and justified their terrorist acts as 'legitimate resistance'.
in algerije blijft de regering van president bouteflika via ongeloofwaardige, niet-onafhankelijke en onrechtvaardige juridische procedures proberen om journalisten het zwijgen op te leggen die in de ogen van het regerende regime de president of de regering beledigen of aanvallen.
in algeria, president bouteflika’s government continues, through judicial procedures lacking in any credibility, independence or justification, in its attempt to silence journalists who are considered by the governing regime to offend or attack the president or the government.
volgens mij heeft ons parlement een aantal staatshoofden van buiten de unie ontvangen, waarvan velen – op zijn zachtst gezegd en te beginnen bij de heer bouteflika – geen volledig democratische regimes vertegenwoordigden…
i see that mr gollnisch is aching to say something. if it is not genuinely about a procedural motion, i shall switch off his microphone immediately.
het moedige beleid van president bouteflika heeft immers het bewijs geleverd - dat is in ieder geval wel bereikt - dat geen enkel redelijk argument, geen enkele belofte op vergiffenis, geen enkele poging tot verzoening, kortom geen enkele politieke oplossing door de extremisten aanvaard wordt.
since, thanks to the courageous policy of their president, president bouteflika, it has been demonstrated - and that at least is an achievement - that no voice of reason, no promise of amnesty, no attempt at reconciliation, in a word, no political solution will be accepted by the fanatics.