Results for broodje oude kaas mandarijn translation from Dutch to English

Dutch

Translate

broodje oude kaas mandarijn

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

dat klinkt naar oude kaas.

English

sounds like an old cheese!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gecombineerd met tomaat kan dit een heerlijk broodje voor de lunch opleveren of als het oude kaas is geraspt over de pasta.

English

combined with tomatoes on a piece of bread it is excellent for lunch along the road.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij wordt als verse, jonge en oude kaas verkocht.

English

it is marketed fresh, semi-cured and well-aged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar hoe omschrijf je de smaak van truffels en hele oude kaas?

English

but how to describe the taste of truffles?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ze moeten minstens zes weken rijpen, maar het kan ook langer, afhankelijk van of je jonge, belegen of oude kaas wilt proeven.

English

they have to ripen at least six weeks, but six months is also possible, depending on how old you want your cheese.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de rijpheid van de kaas hangt af van de tijd datdeze gelegen heeft, voor jongbelegen tussen de 8 en 10 weken, voor oude kaas een jaar en voor overjarige zelfs 20 maanden tot3 jaar!

English

the maturity of the cheese depends on the time it has been put to mature. for young matured 8 till 10 weeks, for old cheese a year and for over matured even 20 months up to 2 years!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,919,175,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK