From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
op de gezamenlijke bijeenkomsten spraken de deelnemers de brutoprijs van wegenbouwbitumen af die aan de asfaltcentrales werd gefactureerd, maar ook de twee kortingen voor de bouwondernemingen die eigenaar zijn van deze asfaltcentrales: een uniforme minimumkorting voor de wegenbouwers die lid waren van het kartel, en een lagere maximumkorting voor de overige wegenbouwers die geen lid waren.
in the joint meetings, participants fixed the gross price of road bitumen to be invoiced to the asphalt production plants and two rebates for the construction companies that own these asphalt production plants: a uniform minimum rebate for the road construction companies that were part of the cartel and a lower maximum rebate for other road construction companies that were not part of the cartel.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de bewijsstukken die het bestaan van het kartel aantonen, hebben betrekking op de periode tussen 1 april 1994 en 15 april 2002 en houden hoofdzakelijk verband met de praktijk om regelmatig voor de verkoop en afname van wegenbouwbitumen gemeenschappelijke regelingen te treffen over de brutoprijs, over een standaardkorting op de brutoprijs voor de deelnemende wegenbouwers en over een lagere maximale korting op de brutoprijs voor de overige wegenbouwers.
the evidence of this cartel covers the period between 1 april 1994 and 15 april 2002 and relates essentially to the practice of regularly fixing collectively the gross price for sales and purchases of road pavement bitumen, a uniform rebate on the gross price for participating road builders and a smaller maximum rebate on the gross price for other road builders.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: