Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kan dat de goedkeuring van het parlement wegdragen?
would that meet with the agreement of the house?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het commissievoorstel kan de goedkeuring van de afdeling wegdragen.
the section welcomes the proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit voorstel kan mijn goedkeuring wegdragen.
i shall be voting in favour of this proposal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik ben blij dat deze voorstellen de goedkeuring kunnen wegdragen van dit parlement.
i am glad that there is approval for these proposals in this chamber.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
onderhavig commissievoorstel kan de goedkeuring van het comité wegdragen.
the committee endorses the european commission's initiative.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit doel kan onze volledige goedkeuring wegdragen.
we fully agree with this objective.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de gevolgde procedure kan echter allesbehalve mijn goedkeuring wegdragen.
nevertheless, i am most unhappy with the procedural arrangements.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de ontwerp-verordening kan de goedkeuring van de afdeling wegdragen.
the section approves the proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de amendementen 1 en 5 zijn identiek en kunnen mijn goedkeuring wegdragen.
amendments nos 1 and 5 are identical and they cause me no problem.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ten derde kunnen de richtsnoeren door de band genomen onze goedkeuring wegdragen.
thirdly, we broadly agree on the general guidelines provided they do not deviate from the comments we have made so far.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mijnheer de voorzitter, het verslag van de heer gallagher kan mijn goedkeuring wegdragen.
mr president, i welcome mr gallagher's report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de uiterst krappe berekening van de commissie voor het komende jaar kan onze goedkeuring wegdragen.
the extremely tight calculations established by the commission for next year meet with our approval.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
met name het voorstel voor een europees portaal kan zijn goedkeuring wegdragen.
he specifically endorsed the proposed eu portal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat u heeft gezegd over de voorbereiding van de verklaring van laken, kan onze goedkeuring wegdragen.
what you have said about the preparation for the laeken convention meets with our approval.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het voorstel waarover wij ons vandaag moeten uitspreken kan dan ook mijn volledige goedkeuring wegdragen.
therefore i gladly support the proposal before us today.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in het verslag-lehne worden hierop goede antwoorden geformuleerd die ook mijn goedkeuring wegdragen.
the lehne report put forward good answers to these questions, which i can also approve.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
het verslag over het europese justitiële netwerk, het verslag-bontempi, kan onze volledige goedkeuring wegdragen.
we fully support mr bontempi's report dealing with the judicial network in europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we kunnen zowel in als tussen de regels lezen dat een beleid dat op deze overwegingen is gestoeld de deur zal openen voor protectionistische tendensen die de goedkeuring wegdragen van talrijke belangengroepen en landen binnen de eu.
we can read both in and between the lines that a policy based on these considerations will open the door to the protectionist tendencies which many interest groups and countries in the eu endorse.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
geen van deze alternatieven kon echter de goedkeuring wegdragen van de meerderheid van dit parlement zodat er gezocht moest worden naar een vergelijk. ik denk dat wij erin geslaagd zijn het probleem op een tamelijk heldere manier op te lossen.
however, neither the original formula nor my original proposal would be completely satisfactory to a good number of my fellow members, who hold different positions, which is why compromise amendments had to be tabled that, i think, should resolve the problem reasonably clearly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de aanbevelingen van het comité van de regio´s ter ontwikkeling van de regionale samenwerking tussen de eu en rusland (cdr 105/2004) zijn waardevol en kunnen dan ook de goedkeuring wegdragen van het eesc.
the committee of the regions' proposals for developing regional cooperation between the eu and russia are pertinent in this regard (cf. cdr 105/2004), and the eesc supports these proposals.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: