Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik zie echt niet in waarom zij in een dermate gevoelige kwestie een desinformatiebeleid zou hebben gevolgd.
i see absolutely no reason why it would have carried out a policy of disinformation on such a sensitive issue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het medina-verslag zegt ook dat er schriftelijke bewijzen zijn dat de toenmalige commissie een desinformatiebeleid voorstond, niet alleen ten aanzien van de publieke opinie, maar dat de desinformatie ook doordrong in het hart van de communautaire instellingen.
el informe medina dice también que hay pruebas escritas de que la anterior comisión propugnó una política de desinformación, no sólo hacia la opinión pública, sino que la desinformación penetró también en el núcleo de las instituciones comunitarias.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het medina-verslag zegt ook dat er schriftelijke bewijzen zijn dat de toenmalige commissie een desinformatiebeleid voorstond, niet alleen ten aanzien van de publieke opinie, maar dat de desinformatie ook doordrong in het hart van de communautaire instellingen. want als de informatiestroom wordt afgesloten en de commissie haar taken niet meer uitoefent en geen wetgeving voorstelt, wordt ook de raad buiten spel gezet.
the medina report also says that there is written evidence that the then commission supported a policy of disinformation towards the general public which also affected the community institutions themselves, in that when the supply of genuine information was cut off and the commission was no longer doing its job, the council too was kept in the dark.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: