Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
begrijpelijke logboek- en foutberichten
understandable log and error messages
Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dit veld is verplicht voor foutberichten.
this field is mandatory for error transactions.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rapporteer foutberichten aan debian live project .
report bugs to debian live project .
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
de geselecteerde foutberichten naar een bestand schrijven
paste the selected buffer as new image
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
fetchmail stuurt foutberichten naar de afzender.\n
fetchmail will direct error mail to the sender.\n
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
schrijf foutberichten naar stderr in plaats van waarschuwingsdialogen
send error messages to stderr instead of showing dialogs.
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 4
Quality:
wat is de betekenis van de foutberichten 10053 en 10061?
what does the error messages 10053 and 10061mean?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit bestand slaat java-foutberichten op terwijl omegat wordt uitgevoerd.
this file records java error messages while omegat is running.
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
in geval van problemen of foutberichten bij het opstarten, gelieve deze componenten te downloaden en te installeren:
in case of problem or of error message on starting, please download and install these components:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deze cookies verzamelen gegevens over hoe bezoekers gebruik maken van een website, bijvoorbeeld welke pagina's bezoekers het vaakst gebruiken of als zij foutberichten van webpagina's krijgen.
these cookies collect information about how visitors use a website, for instance which pages visitors go to most often, and if they get error messages from web pages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
op deze manier kunt u het stuiteren efficiënter beheren, omdat alle foutberichten niet met de "goede" e-mails in dezelfde e-mailaccount worden vermengd.
this way, you will be able to manage bounces more efficiently because all the error messages will not be mixed up with “good” emails in the same email account.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting