Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de computer heeft gegoocheld.
el truco lo ha hecho el ordenador.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in de tweede plaats wordt er veel met getallen gegoocheld.
secondly, there is a lot of juggling with figures, but they are all relative.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dat klopt echter niet want men heeft gewoonweg met het geld gegoocheld.
this is a lie: the accounts have been fiddled.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in de eerste plaats ligt in het voorstel over aardolievoorraden niet besloten dat er met prijzen gegoocheld kan worden of dat er marktinterventies plaats zouden kunnen vinden.
firstly, the proposal on oil stocks is not intended to play with prices or intervene in them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de richtsnoeren dienen te worden vereenvoudigd en beperkt en er moeten geschikte streefdoelen worden gehanteerd zodat er concrete resultaten kunnen worden geboekt en er niet alleen met cijfers wordt gegoocheld.
in particular, the guidelines need to be simplified and reduced. appropriate targets have to be put in place to guarantee the delivery of proper results rather than a mere tinkering with figures.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het mag niet zo zijn dat er gewoon maar wat met de cijfers wordt gegoocheld, en dat schepen in het ene land uit het register worden geschrapt om ze in een ander land weer te laten registreren. we moeten precies weten waar deze schepen naar toe gaan en wat er met ze gebeurt.
we cannot just talk about massaging the figures and removing vessels from the national register and putting them somewhere else, we have to see where they are going, what is happening to them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in ruil voor een nadere studie over concurrentie en een tekst waarin wordt gegoocheld met de woorden "mogen" en "moeten", hebben acht van de vijftien leden de door het parlement vastgelegde verworvenheden weggegeven.
in exchange for a further study into competition and a text which juggles with the words ‘may’ and ‘must’, eight of the fifteen members have surrendered what parliament had achieved.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting