Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hebben ze gekeken wordt.
have them checked out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is waarnaar gekeken wordt.
that's what they're looking at.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het eesc wil dat er tegelijk gekeken wordt naar preventie via betere beveiligingsmaatregelen.
the eesc asks for a parallel focus on prevention through better security measures.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer gekeken wordt naar algemene gezondheidscontroles, ontstaat een veel positiever beeld.
the situation regarding general health check-ups is much better.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
het is heel essentieel, gezien het verdere debat, dat daarnaar gekeken wordt.
it is vital, with an eye to the future debate, that we should check this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
voorzitter, ik hoop dat morgen verder gekeken wordt dan de discussie over deze crisis.
madam president, i hope that tomorrow, we shall look beyond the debate on this crisis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vind het zeer belangrijk dat er eerst gekeken wordt naar wat er met die bijdrage gebeurt.
i think that it is very important to first take a look at what happens to the contribution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wilt u dat er ter plaatse naar het apparaat gekeken wordt of brengt u het langs? (*)
will you deliver the equipment to linetec, or would you prefer a house call? (*)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
een van de mogelijkheden hier is dat er gekeken wordt naar de onderzoeken die op eu-niveau gedaan zijn.
one possibility is to look at the results of the surveys which have been performed at eu level.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij willen er zeker van zijn dat er serieus gekeken wordt naar de gevaren van het gebruik van deze gewassen.
we want to ensure that serious consideration is given to the dangers of using these crops.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
zo worden er telkens nieuwe maatregelen bedacht, zonder dat er naar de doelmatigheid van deze maatregelen gekeken wordt.
measures are therefore being created and introduced with no regard to their relevance or effectiveness.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
bevorderen van talenkennis, waarbij gekeken wordt naar de behoeften van de arbeidswereld en nieuwe producten en leermethoden worden gebruikt
the promotion of language skills tailored to the requirements of the world of work, using new products and new training methods;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het blijft daarom onverminderd van belang dat er zorgvuldig gekeken wordt naar minimumafstanden tussen risicovolle installaties en bewoonde gebieden.
it remains therefore of continued importance for minimum distances between hazardous installations and residential areas to be examined carefully.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij waarschuwen tegen een simplistische analyse van de situatie, waarbij slechts gekeken wordt naar één enkel gebied of religieuze groep.
we caution against a simplistic analysis of the situation which focuses on just one area or religious group.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
u moet zich voorstellen hoe in de landen van midden-en oost-europa gekeken wordt naar datgene wat gebeurt in nice.
just imagine what the countries of central and eastern europe are making of the events in nice.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
het zijn al omvattende, multisectorale kaderprogramma's waarin gekeken wordt naar de invloed van de bosbouwsector op andere sectoren en omgekeerd.
national forest programmes are holistic and multi-sectoral framework programmes that consider the impact of the forest sector on other sectors and the impact of other sectors on the forest sector.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als gekeken wordt naar het aantal geselecteerde projecten en de toegekende eu-bijdrage, dan overheersen dit jaar de beleidssectoren afvalbeheer en geïntegreerde productie.
this year, the waste management and integrated production policy sectors predominate in terms of the number of projects selected and the eu funding allocated.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in de beelden waarin alleen maar wordt gekeken, wordt de misdadige intentie almaar doorgeschoven naar een volgende potentiële dader in de estafette van de betrapping.
in the images where gazing is the only action, the criminal intention is relegated to the next potential perpetrator in the relay of surveillance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
analyse: systematische en empirische analyse van kosten, baten en alternatieven waarbij gekeken wordt naar de impact van een regelgevingsstrategie op het dagelijkse leven;
analysis: a systematic, empirical analysis of costs, benefits and alternatives that takes account of the “real world” impact of regulatory strategy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voordat gekeken wordt naar de behoefte aan eu-wetgeving zou de bestaande europese harde en "zachte" wetgeving zorgvuldig geëvalueerd moeten worden.
before considering the need for eu legislative intervention, existing hard and "soft" laws produced at european level must be carefully assessed.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting