Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gevolg geven aan eenbevel
to comply with an order
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
gevolg geven aan de adviezen
acting on the advice received
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen gevolg geven aan uw verzoek.
– we can follow up on that, as you request.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
aan een verzoek gevolg geven
to grant an application
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 12
Quality:
wij moeten hieraan gevolg geven.
we must heed this call.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
zul je aan de oproep gevolg geven?"
will you heed the call?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de unie zal ook gevolg geven aan de vraag naar een diepgaandere dialoog over de mensenrechten.
the eu will also follow up the issue of a more vigorous dialogue on human rights.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
zich beperken tot het gevolg geven aan een arrest van het hof van justitie van de europese unie;
restrict themselves to implementing a judgment of the court of justice of the european union;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie zal dus een centrale rol spelen bij het gevolg geven aan deze top.
the commission is therefore going to play a central role in the follow-up to this summit.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adequate samenwerking tussen alle overheidsorganen en de ombudsman en beter gevolg geven aan diens aanbevelingen.
ensure proper cooperation of all state bodies with the ombudsman and improve the follow up given to his recommendations.
de meeste lidstaten hebben nog geen gevolg geven aan de uitnodiging in de richtsnoeren om nationale doelen te bepalen.
most member states continue to be reluctant to take up the guidelines' invitation to set national targets.
de douaneautoriteiten kunnen echter eveneens gevolg geven aan een verzoek tot terugbetaling of kwijtschelding dat betrekking heeft op een kleiner bedrag dan het bovenbedoelde.
however, the customs authorities may also grant an application for repayment or remission in respect of a lower amount.
de betalingen zullen pas worden hervat indien de roemeense autoriteiten afdoende gevolg geven aan dit verzoek om aanvullende informatie.
the decision to resume the payments will depend on the satisfactory follow-up to the additional requests made to the romanian authorities.
aldus kunnen de diensten van de commissie gevolg geven aan klachten, maar ook op eigen initiatief maatregelen treffen op dit gebied.
apart from reacting to complaints, the commission services may therefore also take initiatives on their own in this field.