Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarom richt ik mij tot de commissaris.
this is why i am addressing the commissioner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tweede punt, en dan richt ik mij tot de commissie.
for my second point, i should like to address the commission.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in dat geval richt ik mij tot de heer dell'alba.
i would therefore ask for the opinion of mr dell'alba.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
een tweede punt en daar richt ik mij tot het parlement zelf.
after all, there is an enormous gap in this field.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bij wat ik wil zeggen richt ik mij tot u, omdat ik weet dat het u zeer ter harte gaat.
my point is directed to you because i know the matter is of great concern to you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tot slot richt ik mij tot de europese unie als grootste aandeelhoudster van de ebwo.
we invest in the ukraine, for instance, through the ebrd.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
met deze plechtige oproep richt ik mij tot de commissie, het parlement en de regeringen.
this really is a genuine appeal that i am making to the commission, to parliament and to the national governments.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
daarom richt ik mij tot alle betrokken, in de politiek, in de industrie en in onderzoeksinstituten.
así, pues, me dirijo a todos los actores de la política, de la industria y de los centros de investigación.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tenslotte heb ik nog iets te zeggen over de raad. daarvoor richt ik mij tot mevrouw jöns.
para terminar, quería hablar también del consejo de ministros.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
naar aanleiding hiervan richt ik mij tot mevrouw cresson opdat zij ons de noodzakelijke normen verschaft.
i turn to mrs cresson, so that she can provide us with the necessary standards.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
eerst richt ik mij tot de tegenstanders van het verslag-eurlings en tot de tegenstanders van toetredingsonderhandelingen.
i would like to start by addressing both the eurlings report’s detractors and those who have been opposed to accession negotiations from the outset.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mevrouw de voorzitter, dames en heren, vandaag richt ik mij tot u om te spreken over de gewijzigde begroting waar wij zo lang op hebben gewacht.
.madam president, ladies and gentlemen, i am here today to talk about the amending budget for which we have been waiting for so long.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissaris weet dit heel goed, en daarom richt ik mij tot haar, niet om te klagen maar om haar hulp en medewerking te vragen.
the commissioner knows that very well, which is why i am not presenting this as a complaint, but just asking for her help and collaboration.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dat, en niets minder dan dat, is wat iedereen beoogt, en dat geldt ook – en daarmee richt ik mij tot u, mijnheer stevenson – voor uw voorzitter.
that, and nothing less than that, is everybody's intention, including, if you will allow me, mr stevenson, your president’s.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tegelijkertijd richt ik mij tot dit huis: koerdische collega's in irak zien uit naar contacten met het europees parlement.
at the same time, i can tell this house that our kurdish counterparts in iraq are looking to make contact with our parliament.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
des morgens, heere, zult gij mijn stem horen; des morgens zal ik mij tot u schikken, en wacht houden.
my voice will come to you in the morning, o lord; in the morning will i send my prayer to you, and keep watch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- mijnheer de fungerend voorzitter, ondanks de conclusies van de heer tajani richt ik mij tot u. in uw verklaringen neigde u ertoe de mislukking van de intergouvernementele conferentie te bagatelliseren.
– pese a las conclusiones del sr. tajani, he de dirigirme a usted señor presidente en ejercicio, para decirle que en su declaración tendió a minimizar el fracaso de la conferencia intergubernamental.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zoals altijd in moeilijke situaties, richtte ik mij tot mijn schepper en vroeg wat ik doen moest.
as always in difficult situations, i called on my divine spirit and asked what to do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zal de ontwerpwetgevingsresolutie in stemming brengen maar alvorens dit te doen richt ik mij tot mevrouw cresson om haar te vragen of commissaris fischler de afgelopen nacht misschien nog heeft nagedacht.
voy a proceder a la votación del proyecto de resolución legislativa, pero antes, me dirijo a la sra. cresson para preguntarle si, por casualidad, el comisiario fischler no ha reflexionado durante la noche.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
goed, mevrouw lulling.ik zal de ontwerpwetgevingsresolutie in stemming brengen maar alvorens dit te doen richt ik mij tot mevrouw cresson om haar te vragen of commissaris fischler de afgelopen nacht misschien nog heeft nagedacht.
very well, mrs lulling, i will put the legislative resolution to the vote but first would turn to mrs cresson to find out whether, by any chance, commissioner fischler has done any thinking over night.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: