Results for hemelsche translation from Dutch to English

Dutch

Translate

hemelsche

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

"hemelsche goedheid!

English

"well, for the land's sake!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

hemelsche genade!--ga verder, tom."

English

well, goodness gracious!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

dit is een der hemelsche visioenen; en hieruit komt blijdschap voort.

English

this is one of the heavenly visions; it is out of this that gladness comes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

uwe majesteit weet niet, wat hemelsche zaligheid, wat aardsch geluk zoodanig oogenblik bevat.

English

you do not know what felicity from heaven, what joys from paradise, are comprised in a moment like that.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daar is geen slavernij in het hemelsche leven. daar is volmaakte vrijheid. dat is zijn grootste roem.

English

there is no bondage in the heavenly life. there is perfect freedom. this is its great glory.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

--„hemelsche goedheid! wel neen, mijnheer! zouden wij hem in den kelder houden!

English

"merciful heaven!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

in de nabijheid strekte zich een chineesche stad uit, die zoo mooi was, alsof zij zoo pas uit het hemelsche rijk in een speelgoeddoos was overgebracht.

English

sombreros and red shirts and plumed indians were rarely to be seen; but there were silk hats and black coats everywhere worn by a multitude of nervously active, gentlemanly-looking men.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar om deze kennis en deze kracht, te verkrijgen, welke god aan een ieder, die naar de hemelsche prijs dingt, geven wil, dat is het juist wat de oprechtheid van uwe toewijdingsbelofte op de proef stelt.

English

but to obtain this knowledge and this strength, which god thus proposes to supply to each runner for the heavenly prize, will surely test the sincerity of your consecration vows.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

overal en altijd schuift men in het hemelsche rijk opium. mannen en vrouwen geven zich aan dezen verderfelijken hartstocht over, en wanneer zij eenmaal aan die inademing gewoon zijn, kunnen zij er ook niet meer buiten, of zij lijden aan vreeselijke maagkrampen.

English

opium is smoked everywhere, at all times, by men and women, in the celestial empire; and, once accustomed to it, the victims cannot dispense with it, except by suffering horrible bodily contortions and agonies.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

" (met j. de vries)* 1926 - "aardsch en hemelsch"* 1926 - "zeven gedichten"* 1927 - "de wieken van den molen"* 1929 - "bij feestelijke gelegenheden"* 1928 - "confetti"* 1930 - "currente calamo"* 1931 - "spijkers met koppen"* 1932 - "janus bifrons"* 1932 - "mirliton"* 1932 - "voetzoekers"* 1933 - "pro domo"* 1934 - "arthur van schendel"* 1936 - "critische vlugschriften"* 1936 - "gedichten, 1907-1936"* 1936 - "rebuten"* 1938 - "ikaros bekeerd"* 1938 - "in alle ernst"* 1939 - "steenen voor brood"* 1941 - "fabrieksgeheimen"* 1943 - "muze, mijn vriendin"* 1944 - "catrijntje afrika"* 1944 - "het spel der spelen"* 1948 - "zwanen pesten"* 1948 - "gedichten"* 1948 - "legkaart"* 1950 - "het boek der vriendschap"* 1950 - "grensgebied"* 1955 - "marnix gijsen" (met r. goris)* 1956 - "volière"* 1956-1958 - "de laatste dingen"* 1957 - "bric à brac"* 1958 - "menagerie"* 1958 - "nachtschade"* 1958 - "pluis en niet pluis"* 1964 - "wachten op charon"* 1967 - "verzamelde gedichten 1907-1967"* 1968 - "wind wind"* 1969 - "afscheid van europa"== prijzen ==* 1927 - prijs van amsterdam* 1966 - constantijn huygensprijs== externe link ==

English

" (met j. de vries)* 1926 - "aardsch en hemelsch"* 1926 - "zeven gedichten"* 1927 - "de wieken van den molen"* 1929 - "bij feestelijke gelegenheden"* 1928 - "confetti"* 1930 - "currente calamo"* 1931 - "spijkers met koppen"* 1932 - "janus bifrons"* 1932 - "mirliton"* 1932 - "voetzoekers"* 1933 - "pro domo"* 1934 - "arthur van schendel"* 1936 - "critische vlugschriften"* 1936 - "gedichten, 1907-1936"* 1936 - "rebuten"* 1938 - "ikaros bekeerd"* 1938 - "in alle ernst"* 1939 - "steenen voor brood"* 1941 - "fabrieksgeheimen"* 1943 - "muze, mijn vriendin"* 1944 - "catrijntje afrika"* 1944 - "het spel der spelen"* 1948 - "zwanen pesten"* 1948 - "gedichten"* 1948 - "legkaart"* 1950 - "het boek der vriendschap"* 1950 - "grensgebied"* 1955 - "marnix gijsen" (met r. goris)* 1956 - "volière" (aviary)* 1956-1958 - "de laatste dingen" (the last things)* 1957 - "bric à brac" (bric à brac)* 1958 - "menagerie" (menagerie)* 1958 - "nachtschade" (nightshade)* 1958 - "pluis en niet pluis"* 1964 - "wachten op charon" (waiting for charon)* 1967 - "verzamelde gedichten 1907-1967" (collected poems 1907-1967)* 1968 - "wind wind" (wing wind)* 1969 - "afscheid van europa" (farewell to europe)==awards==* 1927: prize of amsterdam* 1967: constantijn huygens prize==references==*profile at the digital library for dutch literature

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,170,450,831 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK