From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in deze richtlijn zijn bepalingen opgenomen inzake de toegang tot en de uitoefening van werkzaamheden inzake de verzekeringsbemiddeling en de herverzekeringsbemiddeling.
this directive lays down rules for the taking-up and pursuit of the activities of insurance and reinsurance mediation.
zij zorgen ervoor dat alle personeel dat zich rechtstreeks met verzekerings- of herverzekeringsbemiddeling bezighouden, aan dit vereiste voldoet.
they shall ensure that any staff directly involved in insurance or reinsurance mediation fulfil that requirement.
werkzaamheden uitgeoefend door een herverzekeringsonderneming of een werknemer van een herverzekeringsonderneming die onder verantwoordelijkheid van die herverzekeringsonderneming handelt, worden niet als herverzekeringsbemiddeling beschouwd.
these activities when undertaken by a reinsurance undertaking or an employee of a reinsurance undertaking who is acting under the responsibility of the reinsurance undertaking are not considered as reinsurance mediation.
voor de uitoefening van de werkzaamheden van verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling is het noodzakelijk dat permanent aan de in dit artikel vastgestelde beroepsvereisten wordt voldaan.
exercising the activities of insurance and reinsurance mediation shall require that the professional requirements set out in this article be fulfilled on a permanent basis.
de lidstaten zorgen ervoor dat de leiding van die ondernemingen en alle medewerkers die zich rechtstreeks met verzekerings- of herverzekeringsbemiddeling bezighouden, aan dat vereiste voldoen.
member states shall ensure that the management structure of such undertakings and any staff directly involved in insurance or reinsurance mediation fulfil that requirement.
communautaire wetgeving is nodig om personen die toegang hebben tot de werkzaamheden van verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en deze werkzaamheden uitoefenen, volledig te laten profiteren van de in het verdrag vastgelegde rechten op vrije vestiging en vrije dienstverrichting.
community legislation is needed in order to enable persons taking up and pursuing the activities of insurance and reinsurance mediation to benefit fully from the treaty rights of freedom of establishment and freedom to provide services.
de lidstaten behoeven het in de eerste alinea vastgestelde vereiste niet toe te passen op alle personen die hetzij in een onderneming, hetzij voor een natuurlijke persoon die de werkzaamheid van verzekerings- of herverzekeringsbemiddeling uitoefent, werkzaam zijn.
member states need not apply the requirement referred to in the first subparagraph to all the persons working either in an undertaking or for a natural person exercising the activity of insurance or reinsurance mediation.
de lidstaten zorgen ervoor dat een redelijk aantal personen in de leiding van die ondernemingen die verantwoordelijk zijn voor bemiddeling inzake verzekeringsproducten alsmede iedere andere persoon die zich rechtstreeks met verzekerings- of herverzekeringsbemiddeling bezighoudt, het bewijs levert te beschikken over de kennis en bekwaamheid die relevant is voor de vervulling van hun taken.
member states shall ensure that a reasonable proportion of the persons within the management structure of such undertakings who are responsible for mediation in respect of insurance products and all other persons directly involved in insurance or reinsurance mediation demonstrate the knowledge and ability necessary for the performance of their duties.
passende sancties zijn vereist tegen personen die de werkzaamheid van verzekerings- of herverzekeringsbemiddeling zonder registerinschrijving uitoefenen en tegen verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die gebruikmaken van de diensten van niet-ingeschreven tussenpersonen of van tussenpersonen die de krachtens deze richtlijn vastgestelde nationale voorschriften niet naleven.
appropriate sanctions are needed against persons exercising the activity of insurance or reinsurance mediation without being registered, against insurance or reinsurance undertakings using the services of unregistered intermediaries and against intermediaries not complying with national provisions adopted pursuant to this directive.