Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat was wat ik bedoelde.
that is what i meant.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wat ik bedoelde te zeggen:
what i meant to say:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
blossom: ik bedoelde het woord ‘object’?
i meant about the word ‘object’?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik bedoelde precies het omgekeerde.
mr president, the opposite is the case.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit is nu wat ik bedoelde met 'wind in de zeilen'.
this is what i meant with "when it goes well, it reeally goes well".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
het was jullie keuze of jullie werden wat ik bedoelde.
it was your choice whether you became what i intended.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en dat is wat ik bedoelde alleen bij het maken van het voorbeeld.
and that’s what i just meant when making the example.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
‘nee. ja, natuurlijk zou ik dat doen. maar dat is niet wat ik bedoelde.’
“i have a source, and it might lead to something.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nu begrijp je volledig wat ik bedoelde toen ik vertelde dat niets is wat het lijkt.
now you fully understand what i meant when i said that nothing is as it seems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"ik wou, dat ik gezeid had, mijnheer williams; maar ik bedoelde geen kwaad.
but i never meant any harm.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
u hebt volkomen gelijk, het was een lapsus: ik bedoelde het bureau van het europees parlement.
you are absolutely right. that was a slip of the tongue; i meant the bureau of the european parliament.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vergeef me, vergeef me, vergeef me. ik bedoelde het echt om één ieder van jullie te schrijven.
forgive me, forgive me, forgive me. i really mean to write each one of you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik verwees naar artikel 115, maar, zoals de heer fayot gezegd heeft, ik bedoelde eigenlijk artikel 114.
i referred to rule 115 but, as mr fayot said, i was in fact thinking of rule 114.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mevrouw de voorzitter, ik bedoelde voor de plenaire vergadering van januari, opdat wij niet in een dilemma verzeild raken.
madam president, i meant before the part-session in january, so that we do not find ourselves in a dilemma then.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik bedoelde dat het antwoord van de minister niet bepaald blijk gaf van de wil om het salmonellaprobleem in europa in zijn geheel aan te pakken.
i thought the answer the minister gave did not suggest there was any great will to tackle the problem of salmonella in europe in its entirety.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mevrouw de voorzitter, ik bedoelde natuurlijk de tabel van de commissie en niet die van de heer soulier en de fractie van de europese volkspartij.
madam president, the table i referred to was, of course, that of the committee, not the table submitted by mr soulier and the ppe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en dat is wat ik bedoelde, hoe moet je ermee omgaan? ik schiet vol, na hoeveel reizen? en weer schiet ik vol.
and that is what i meant: how can you deal with it? i get tears in my eyes, after how many trips? and again i get tears in my eyes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(opmerking: door dat ik bedoelde, was het contact met hen over en weer, gewoon om ervoor te zorgen - owens)
(note: by that i meant was contacting them over and over again, just to make sure - owens)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zei daarstraks dat de toekomst van het spoor ook van ons afhangt. ik bedoelde daarmee dat de dogmatische weg die wij met dit dossier inslaan het succes van die toekomst in gevaar brengt.
several moments ago, i stated that the future of rail transport also depended on us, and i should also like to point out the fact that the dogmatic approach that we appear to have adopted in this matter threatens its very success.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lid van de commissie. - (en) de geachte afgevaardigde vroeg me wat ik bedoelde met 'opsplitsing op europese wijze'.
the honourable member asked me what i mean by the expression 'our european way of separation'.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: