Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik zal dat in mijn eigen taal doen.
i will do so in my own language.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in mijn agenda kijken...
check my calendar...
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 6
Quality:
in mijn agenda kijkenevent start
check my calendar
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
antwoord aan in mijn agenda opslaan
record response into my calendar
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
ja, ik zal dat doen.
yes, i will do that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zal dat punt bekijken.
i shall look into this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zal dat hier niet herhalen.
i hope not to repeat them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zal dat zeker niet betwisten.
i do not dispute that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zal dat echter zeker overwegen.
however, we will certainly consider that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer watson, ik zal dat onderzoeken.
i shall look into the matter, mr watson.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zie echter net in mijn agenda dat de stemming over mijn verslag als laatste zal plaatsvinden.
i have just discovered from my agenda that the vote on my own report is to be taken last.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zal dat idee meenemen en toepassen op nog andere soort van iconische zaken in mijn leven.
and i'm going to take that idea and apply it to other sort of iconic things from my life.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in de derde week van januari prijkt er een gapend gat in mijn agenda.
there is a hole in my diary in the third week of january.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ik zag in mijn agenda dat de enige vrije dagen juist die dagen waren! ik liet het op mijn bureau liggen en vroeg me af hoe ik dit moest oplossen.
when i looked in my diary, the only dates that were free were those very dates! and i left it on my desk, wondering - how am i going to get round this? what am i going to do about it? very kind of this person, to offer me all my expenses; but what am i to say?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maar met de vriendelijke support van stefan vrielink (nwto-almere) kan ook dit project nog in mijn agenda staan.
but with the kind support of stefan vrielink (nwto-almere) also this project can stand in my agenda.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: