From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enkel kaleb, savan en dorel raken niet op tijd binnen en vluchten.
her poem "so rodde dei fjordan" ("then they rowed the fjords") was frequently recited on radio, has been selected for several anthologies, and is made a song with melody by geirr tveitt.
het volk van israël kon het land niet innemen. slechts twee, kaleb en jozua, waren er voor het te proberen.
ten of them said that the inhabitants of the land were far too strong for them and that the people of israel would never be able to conquer the land.
terwijl de kinderen van de tweeëneenhalve stam zich afkeren en de wereld met zijn afgoderij omarmen, groeit kaleb steeds sterker in de heer!
while the children of the two and a half tribes turn away and embrace the world and its idolatry, caleb's family is growing stronger in the lord!
maar alleen jozua en kaleb hadden genoeg geloof om te proclameren dat het land vruchtbaar is, en god zou het hen geven, dus moesten zij voorbereid zijn om het in te nemen.
but only joshua and caleb had enough faith to proclaim that the land is fruitful, and god would give it to them, so they should prepare to take it.
en jozua, de zoon van nun, en kaleb, de zoon van jefunne, zijnde van degenen, die dat land verspied hadden, scheurden hun klederen.
and joshua, the son of nun, and caleb, the son of jephunneh, two of those who had been to see the land, giving signs of grief,
daar staat geschreven over jozua en kaleb, die er zeker van waren dat, zelfs al zagen de vijanden uit kanaän er onoverwinnelijk uit, god zijn volk zou helpen om het beloofde land in te nemen.
in numbers 4:14 it is written about joshua and caleb, who were confident that even though their enemy in canaan appeared to be unconquerable, god would help his people to take the land that had been promised.
doch mijn knecht kaleb, omdat een andere geest met hem geweest is, en hij volhard heeft mij na te volgen, zo zal ik hem brengen tot het land, in hetwelk hijgekomen was, en zijn zaad zal het erfelijk bezitten.
but my servant caleb, because he had a different spirit in him, and has been true to me with all his heart, him i will take into that land into which he went, and his seed will have it for their heritage.
een ding blijft bestaan: de trouw! wie de heer trouw is gevolgd en hem trouw gebleven is in verschillende omstandigheden, zal rijkelijk beloond worden. kaleb heeft het land gezien en mocht blijven, omdat hij trouw was - wij zullen de heer op zijn dag zien en bij hem blijven, wanneer we hem trouw zijn.
those who have followed the lord and remained faithful to him in the various circumstances will be richly rewarded.