Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hitler hakken en zagen!!!!!!
ladron torpe, tonto !!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
afval van het hakken en zagen van steen
waste from stone cutting and sawing
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 8
Quality:
ze draaiden de hoek om en zagen een rij machinegeweren.
they came around a corner faced with a row of machine guns.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ze zijn continu aan het klagen en zich aan het verontschuldigen.
i hear them constantly complaining and apologising.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
voor het snijden en zagen van metaal, hout en kunststof.
for cutting and sawing of metal, wood and plastic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"alléen om maar te klagen, en dat is reeds iets.
"complaining doesn't have to do good, it just feels good!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iedereen zal klagen en europa zal geen stap verder zijn gekomen.
everyone will complain and europe will not have made any progress.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij gingen door en zagen inderdaad een leeuwin in een boom liggen.
we went through and actually saw a lioness in the trees.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het deed niets anders dan klagen en zeuren en was nooit constructief.
i am delighted that all of that is firmly behind us.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we hoorden en zagen ook een plain-pouched hornbill. geweldig!
we also saw and heard the plain-pouched hornbill.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
handgereedschap met ingebouwde elektromotor (m.u.v. boormachines en zagen)
electro-mechanical tools for working in the hand, with self-contained electric motor (excl. saws and drills)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
voor deze vrouw moet de mogelijkheid bestaan dit aan te klagen en haar recht te halen.
this woman must have the opportunity to lodge a complaint and obtain redress and justice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
regeringen zullen altijd klagen en kritiek op u hebben, maar ze hebben u nodig.
governments will always complain and criticise you, but they need you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hij schrok er niet voor terug de uitbuiting aan te klagen en erkende hun recht tot wettelijke zelfverdediging.
he did not hesitate to inform us about the exploitation of the poor, recognizing the right for them to self-defense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(applaus) voorts behoor ik niet tot hen die klagen en menen dat er voldoende werkgelegenheid is.
(applause) finally, i am not one of the complainers, one of those who thinks that employment is sufficient.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik wachtte, en zag het weer.
as i looked around, i caught out of the corner of my eye, eric.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moeten wij deze kwestie serieus aanpakken en moeten lidstaten stoppen met klagen en in plaats daarvan meewerken aan een gemeenschappelijk migratiesysteem.
therefore, we need to look at this very seriously, and member states need to stop complaining and start cooperating on a common migration system.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en zag mijn werk tot leven komen.
and i saw my work come alive.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb ze bekeken en zag geen problemen.
when i looked at them i did not see any problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de beoefenaar zat daar en zag alles zeer levendig.
as he sat there and saw everything very vividly, he became quite pleased.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: