Results for kruisbes translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

kruisbes

English

gooseberry

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 25
Quality:

Dutch

ribes uva crispa l. (kruisbes)

English

ribes uva crispa l. (gooseberry)

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze kruisbes heeft helemaal niet veel doornen.

English

it doesn't have many thorns at all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in de negentiende eeuw dachten sommigen dat de nederlandse naam kruisbes te maken had met de heilige kruisvinding op 3 mei.

English

in the nineteenth century it was believed that the dutch name kruisbes (litt. 'cross berry')was derived from the finding of the true cross on may 3rd.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de kiwi of chinese kruisbes ("actinidia chinensis") is de eetbare vrucht van een snel groeiende slingerende klimplant.

English

the kiwifruit or chinese gooseberry (sometimes shortened to kiwi) is the edible berry of a woody vine in the genus "actinidia".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de naam is afgeleid van de botanische naam van de kruisbes, "grossularia", refererend aan de groene granaat die in siberië gevonden wordt.

English

the name grossular is derived from the botanical name for the gooseberry, "grossularia", in reference to the green garnet of this composition that is found in siberia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het is daarom dienstig de volgende vruchten, groenten, granen en dierlijke producten toe te voegen: mineola, sleepruim, poolbraam, nectarframboos, physalis (kaapse kruisbes), limequats, mangosteen, drakenvrucht (rode pitaya), tijgernoot (chufa), kiwibes, lavaswortel, engelwortel, gentiaanwortel, boomtomaat, gojibes, wolfsbes, choi sum, portugese boerenkool, portugese kool, erwten- en radijsbladeren, chinese spinazie (amarant) en zaden daarvan, monniksbaard (agretti), zaden van cucurbitaceae met uitzondering van pompoen, quinoa, vlierbloesem, ginkgobladeren, eetbare bloemen, munt en wild.

English

it is appropriate to add the following fruits, vegetables, cereals and animal products: mineola, sloe, arctic bramble, nectar raspberry, physalis, limequats, mangosteen, dragon fruit (red pitaya), tiger nut (chufa), kiwiberry, lovage roots, angelica roots, gentiana roots, tree tomato, gojiberry, wolfberry, choi sum, portuguese kale, portuguese cabbage, leaves of peas and radish, amaranthus spinach and seeds, agretti, seeds of cucurbitacea other than pumpkin, quinoa, elderflowers, ginkgo leaves, edible flowers, mint and game.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,171,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK