Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eptfe-membranen kunnen in veel gevallen uitkomst bieden.
in many cases, an eptfe membrane can provide assistance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
consumentenorganisaties kunnen daarbij helpen.
consumer organisations can help with this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
nieuwe technologieën moeten uitkomst bieden.
new technology must come to the rescue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
zij kunnen daarbij op onze steun rekenen.
they have our support in that endeavour.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
drie gevallen kunnen daarbij worden onderscheiden:
the commission sets upper limits for such payments, in accordance with three models:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alleen diepgaande structurele hervormingen en een ander economisch beleid kunnen uitkomst bieden.
major structural reform is needed, together with a change of economic policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
zij kunnen daarbij op onze volle steun rekenen.
they will have our full support in this task.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de volgende factoren kunnen daarbij van belang zijn:
the following elements may be relevant:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
de hiërarchie van verhaalmogelijkheden zal hier prachtig uitkomst bieden.
the whole mechanism of the hierarchy of remedies can and will work effectively and beautifully here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
alleen zelfbeschikkingsrecht kan echt een uitkomst bieden voor de vrede.
only the right to self-determination can really provide a peaceful outcome.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in andere gevallen kan een tweede luchtprikker uitkomst bieden)
in other cases, a second air stick provides outcome)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bij twijfel kan de handleiding van je monitor wel uitkomst bieden.
consult monitor's manual, if in doubt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eventuele nationale regelingen kunnen daarbij zeker als uitgangspunt dienen.
national regulations could serve as a basis here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
westerse bedrijven kunnen daarbij helpen met adviezen en technologische innovaties.
western firms can help here with expertise and advanced technology.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
een dam of nooddijk om het wiel kan uitkomst bieden als zandzakken niet werken.
a dam or a temporary dike around the wiel can help if the sand bags do not work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in dat geval kan alleen uitbreiding van het beschikbare spectrum nog uitkomst bieden.
in this case the only solution seems to be availability of more spectrum.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gelukkig kan de laser uitkomst bieden die precies op de schimmel wordt gericht.
fortunately, can provide the result that exactly laser is directed onto the mold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hier moeten wij uitkomst bieden en ons inzetten voor een open en tolerant europa."
we have remedy this and strive towards an open and tolerant europe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dat moet uitkomst bieden voor mijn stad, londen, en alle andere grote steden in europa.
that must help my city, london, and all the major cities of europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
kan samenwerking, mevrouw banotti heeft het ook al aangestipt, met europol hier geen uitkomst bieden?
¿no ofrecería una solución a este problema-ya lo ha sugerido la sra. banotti- la colaboración con europol?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: