From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een kwaliteitsverschil kan niet analytisch worden aangetoond.
indeed, from an analytical point of view, this addition causes no discernable quality change.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is een groot kwaliteitsverschil tussen de lidstaten.
there is a considerable difference in quality between the member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
er is geen kwaliteitsverschil tussen onze laagste en hoogste pakketten.
there is no quality difference between our small and big packages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zelden heb ik zo´n groot kwaliteitsverschil gezien tussen verslagen van één commissie.
seldom have i seen such a big difference in quality between reports from one committee.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zij voerden aan dat marokko geen geschikt referentieland was en dat er een kwaliteitsverschil was tussen multiplex van okouméhout uit china en uit marokko.
they argued that the choice of morocco as an analogue market economy third country was inappropriate because of an alleged difference in quality between the okoumé plywood made by the chinese producers and the okoumé plywood made in morocco.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zij mag echter ook ongevraagde kredietbeoordelingen gebruiken indien de eba heeft bevestigd dat ongevraagde kredietbeoordelingen van een ekbi geen kwaliteitsverschil met gevraagde kredietbeoordelingen van die ekbi vertonen.
however it may use unsolicited credit assessments if eba has confirmed that unsolicited credit assessments of an ecai do not differ in quality from solicited credit assessments of this ecai.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
omdat uit testcertificaten voor het product bleek dat er een kwaliteitsverschil was tussen het in het binnenland verkochte en naar de gemeenschap uitgevoerde product werd tevens een correctie toegepast voor verschillen in fysieke kenmerken.
since test certificates for the product showed a quality difference between that sold domestically and that exported to the community, an adjustment for differences in physical characteristics was made.
deze exporteur heeft voorts aangevoerd dat er een kwaliteitsverschil bestaat tussen ptfe in korrelvorm uit de verenigde staten en uit china waardoor de toepassingen verschillen en waardoor de verenigde staten als referentieland niet geschikt is.
this exporter also argued that the usa and the chinese granular ptfe have a different quality which would result in different applications and that the choice of the usa as analogue country was therefore not appropriate.
3. de minimumprijs wordt aangepast volgens de in artikel 11, lid 1, bedoelde procedure, waarbij rekening wordt gehouden met het kwaliteitsverschil ten opzichte van de standaardkwaliteit.
3. the minimum price shall be adjusted in accordance with the procedure laid down in article 11 (1), account being taken of any difference in quality in relation to the standard quality.
het eesc benadrukt dat hieruit niet mag worden opgemaakt dat er wat de aangeboden diensten betreft sprake zou zijn van kwaliteitsverschil; een en ander zou een manier kunnen zijn om een einde te maken aan administratieve rompslomp.
the eesc emphasises that this should not be interpreted as indicating a difference as to the quality of services; it should instead be a way of solving an administrative question.
een van de belanghebbenden voerde aan dat met het oog op de analyse van de prijsonderbieding een correctie nodig is teneinde rekening te houden met het kwaliteitsverschil tussen de ingevroren aardbeien die de bedrijfstak van de gemeenschap produceert en die welke de producenten/exporteurs produceren.
one party claimed that for the purpose of the undercutting analysis, an adjustment would have to be made taking into account the qualitative differences between the frozen strawberries produced by the community industry and those of the exporting producers.
op basis van bewijsmateriaal werd geoordeeld dat dit kwaliteitsverschil een correctie van 5 % rechtvaardigde die werd toegepast op de cif-prijs grens europese unie van de medewerkende exporteurs/producenten.
based on the evidence found, it was considered that this quality difference justified an estimated adjustment of 5 %, which was added to the cif community frontier price of the cooperating exporting producers.
het was niet langer verdedigbaar een duaal systeem te handhaven waarbij de ene helft van de trainingen, gegeven door interne docenten, viermaal zoveel kostte als de andere helft van de trainingen, die door taleninstituten werd verzorgd, terwijl er geen sprake was van kwaliteitsverschil.
it was no longer tenable to continue a dual system where half of the courses were provided by internal teachers at a cost approximately four times greater than the courses provided by language schools, with no difference in quality.
op basis van bewijzen werd geoordeeld dat dit kwaliteitsverschil een correctie van ongeveer 10 %, rechtvaardigde; dit percentage werd aan de cif-prijs, grens gemeenschap, van de medewerkende exporteurs/producenten toegevoegd.
based on the evidence found, it was considered that this quality difference justified an estimated adjustment of 10 %, which was added to the cif community frontier price of the co-operating exporting producers.