Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
actief in de 3 regio’s en de 3 landstalen.
active in the three regions and the three languages of the country
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eurobarometer "werkomstandigheden in de eu" en landenfiches in landstalen
eurobarometer "working conditions in the eu" and country fiches in national languages
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alle landen hebben een eigen startpagina in de officiële landstalen.
each country also has its own entry page in their national language.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de processen-verbaal van de zittingen worden opgesteld in de twee landstalen.
minutes of meetings are drawn up in the two national languages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in sub-karpatië hebben de mensen de afgelopen eeuw vijf landstalen moeten leren.
during the last century, five official languages were learnt in the lower carpathians region.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
daaronder bevinden zich onder andere afkortingen van politieke partijen en scheldwoorden, en dat in de drie landstalen.
these plates have a square design, with the three letters on the first row and the three numbers on the second.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
het nieuwe zangboek moet nu voor als voorbeeld dienen voor de vervaardiging van zangboeken in de andere landstalen van zuidoost-azië.
the new hymnal is also intended to serve as a basis for the production of hymnals in other languages of the countries in the district church of south east asia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het nederlands loopt het meest achter van de drie landstalen, of toch wat de vertaling van linux-informatie betreft.
as dutch is less wide-spread, it is the least supported.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten kunnen eisen dat de etiketten van op hun grondgebied op de markt gebrachte biociden in de landstaal/landstalen gesteld zijn.
member states may require that biocidal products placed on the market of their territories are labelled in their national language or languages.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten mogen aan het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen op hun grondgebied de voorwaarde verbinden dat de etiketten in de landstaal/landstalen gesteld zijn.
member states may make the placing of plant protection products on the market in their territories subject to their being labelled in their national language or languages.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
de transmissiesysteembeheerders publiceren in de landstaal (landstalen) en tegelijk in het engels minstens de volgende informatie over hun systemen en diensten:
transmission system operators shall publish in national language(s) and at the same time in english at least the following information about their systems and services:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het engels is de eerste taal van onderwijs in alle landen waar engels de officiële landstaal is. in veel landen waar engels één van de officiële landstalen is, overheerst het in het onderwijs.
in many countries in which english is one of the official languages, it tends to predominate in secondary and tertiary education as well as in many types of technical training.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien heb ik haar in de landstaal van de vertegenwoordiger van de raad gesteld en zou ik graag een antwoord krijgen.
moreover, i have put this question in the national language of the council’s representative, and a response would be appreciated.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: