Results for om mijn pad te bewandelen translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

om mijn pad te bewandelen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

dat is de juiste weg om te bewandelen.

English

it is the correct path to go down.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

klik om het pad te splitsen

English

click to open up the path

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Dutch

klik om het pad te splitsen.

English

click in any image to add the colour to the palette

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

pad te lang

English

path too long

Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik om te bewerken pad te kiezen.

English

click to add a control point

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik om het te bewerken pad te kiezen

English

click to pick path to edit

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

klik-sleep om het pad te slepen.

English

click-drag to move the component around

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

volgens mij door duidelijke wegen te bewandelen.

English

i envisage specific courses of action. first, we must strengthen and develop international law.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

gebruik shift+d om het pad te vinden

English

use shift+d to look up path

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het land begint een weg van hervormingen te bewandelen.

English

we have embarked on a path of reforms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

andere partners verkiezen een andere weg te bewandelen.

English

others prefer to follow a different path.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

'zou je hem niet achterna moeten lopen en hem voortdurend aansporen om het goede pad te bewandelen?'

English

should you not run after him, and urge him continually to turn into the right way?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het moet daarom makkelijker worden gemaakt deze weg te bewandelen.

English

it was therefore necessary to facilitate this approach.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

via consensus moet het mogelijk worden nieuwe wegen te bewandelen.

English

consensus should enable a new approach to unprecedented problems.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarom vinden wij het belangrijk deze twee wegen tegelijkertijd te bewandelen.

English

that is why we think it is important to follow these two paths at the same time.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

maar in 2007 kruiste het indusschrift mijn pad weer.

English

but in 2007, my path crossed again with the indus script.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

u dient een absoluut pad te gebruiken.\n

English

must use absolute path.\n

Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

3. ik ben dankbaar voor alles wat op mijn pad komt

English

3. just for today, i will be grateful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een van de eerste hobbels op mijn pad was de methode.

English

one of the first hurdles was the study method to follow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er zijn andere manieren om te trachten invloed uit te oefenen op de situatie en de raad doet alles wat in zijn vermogen ligt om die paden te bewandelen.

English

there are other ways of trying to influence the situation and the council is doing everything in its power to use those avenues.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,945,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK