Results for ongerechtvaardigde verrijking translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

ongerechtvaardigde verrijking

English

unjustified enrichment

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Dutch

verrijking

English

enrichment

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: IATE

Dutch

artikel 7 - ongerechtvaardigde verrijking/geschenken

English

article 7 - unjustified enrichment/gifts

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ongerechtvaardigde verrijking, zaakwaarneming en precontractuele aansprakelijkheid

English

unjust enrichment, negotiorum gestio and culpa in contrahendo

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ongerechtvaardigde afwezigheid

English

unjustified absence from work

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de italiaanse bewijsregels die uitgaan van de presumptie dat afwenteling heeft plaatsgevonden en dat teruggaaf ongerechtvaardigde verrijking impliceert, moeten worden aangescherpt.

English

the italian rules of evidence which are based on a presumption that charges have been passed on and that repayment entails unjustified enrichment must be further elaborated.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

in deze verordening wordt onder schade verstaan ieder gevolg dat voortvloeit uit onrechtmatige daad, ongerechtvaardigde verrijking, zaakwaarneming of precontractuele aansprakelijkheid.

English

for the purposes of this regulation, damage shall cover any consequence arising out of tort/delict, unjust enrichment, negotiorum gestio or culpa in contrahendo.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

dat na terugneming door de kredietgever van de goederen, de afrekening tussen de partijen zo moet geschieden dat de terugneming niet leidt tot ongerechtvaardigde verrijking;

English

whereas the account between the parties should upon repossession be made up in such manner as to ensure that the repossession does not entail any unjustified enrichment;

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

indien het geschenk niet wordt teruggegeven wanneer de overeenkomst wordt herroepen, zou dit een ongerechtvaardigde verrijking van de ex-koper van het timesharingrecht vormen.

English

if the gift is not returned when the contract is rescinded, this would be "unjustified enrichment" for the ex-purchaser of the timeshare right.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

voorts zien zij erop toe dat, indien de kredietgever de goederen terugneemt, de afrekening tussen de partijen zo geschiedt dat de terugneming niet leidt tot een ongerechtvaardigde verrijking.

English

they shall further ensure that where the creditor recovers possession of the goods the account between the parties shall be made up so as to ensure that the repossession does not entail any unjustified enrichment.

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

er dient te worden voorzien in regels voor gevallen waarin schade wordt veroorzaakt door een feit dat geen onrechtmatige daad is, zoals ongerechtvaardigde verrijking, zaakwaarneming of precontractuele aansprakelijkheid.

English

provision should be made for special rules where damage is caused by an act other than a tort/delict, such as unjust enrichment, negotiorum gestio and culpa in contrahendo.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

hun dit verweer ontzeggen, zou namelijk kunnen resulteren in ongerechtvaardigde verrijking van afnemers die de prijsverhoging hebben doorberekend, en in onterechte meervoudige compensatie door de gedaagde voor de onrechtmatige prijsverhoging.

English

indeed, to deny this defence could result in unjust enrichment of purchasers who passed on the overcharge and in undue multiple compensation for the illegal overcharge by the defendant.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

het wijkt in zoverre van het stelsel van het gemeenschapsmerk af dat er niet wordt bepaald dat nationale bepalingen betreffende vorderingen tot vergoeding van schade veroorzaakt door het gedrag van de octrooihouder of betreffende ongerechtvaardigde verrijking van toepassing kunnen zijn.

English

it departs from the system relating to the community trade mark in that no provision is made for the application of national provisions concerning compensation for damage suffered as a result of the behaviour of the proprietor or concerning unjust enrichment.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

een europees burgerlijk wetboek zou niet alleen het contractenrecht moeten bestrijken, met inbegrip van specifieke type-contracten, maar ook het recht inzake onrechtmatige daad, ongerechtvaardigde verrijking en zaakwaarneming.

English

a european civil code would need to cover not only contract law, including specific types of contracts, but also tort law, unjustified enrichment and the benevolent intervention in another's affairs.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

onder bepaalde voorwaarden kan niettemin de betaling van een compenserende vergoeding worden opgelegd aan de consument die het verworven goed heeft gebruikt op een wijze die onverenigbaar is met de beginselen van burgerlijk recht, zoals die van de goede trouw of van de ongerechtvaardigde verrijking

English

in certain circumstances, a consumer can however be required to pay compensation for the use of the goods acquired where he has made use of those goods in a way incompatible with the principles of civil law, such as those of good faith or unjust enrichment

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

onverminderd de nationale bepalingen betreffende vorderingen tot vergoeding van schade veroorzaakt door nalatigheid of kwade trouw van de merkhouder of betreffende ongerechtvaardigde verrijking, heeft de terugwerkende kracht van het verval of van de nietigheid van het merk geen invloed op:

English

subject to the national provisions relating either to claims for compensation for damage caused by negligence or lack of good faith on the part of the proprietor of the trade mark, or to unjust enrichment, the retroactive effect of revocation or invalidity of the trade mark shall not affect:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

de voorschriften betreffende onrechtmatige daad (hoofdstuk ii, afdeling 1 van het voorstel) vormen het zwaartepunt van de bepalingen betreffende buitencontractuele verbintenissen, maar met name voor ongerechtvaardigde verrijking en zaakwaarneming is ook een regeling nodig.

English

although the law on torts and delicts, dealt with in chapter ii, section 1 of the regulation, forms the core of non-contractual obligations, rules dealing with unjust enrichment and actions performed without due authority are nonetheless also needed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

onverminderd de nationale bepalingen betreffende vorderingen tot vergoeding van schade, veroorzaakt door nalatigheid of kwade trouw van de houder van het gemeenschapsmodel, of betreffende ongerechtvaardigde verrijking, heeft de terugwerkende kracht van de nietigheid van het gemeenschapsmodel geen invloed op:

English

subject to the national provisions relating either to claims for compensation for damage caused by negligence or lack of good faith on the part of the holder of the community design, or to unjust enrichment, the retroactive effect of invalidity of the community design shall not affect:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

in het geval dat het toepasselijke recht niet op grond van lid 1 kan worden bepaald en de partijen, op het tijdstip van de gebeurtenis die de ongerechtvaardigde verrijking veroorzaakt, hun gewone verblijfplaats in hetzelfde land hebben, is het recht van dat land van toepassing.

English

where the law applicable cannot be determined on the basis of paragraph 1 and the parties have their habitual residence in the same country when the event giving rise to unjust enrichment occurs, the law of that country shall apply.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Dutch

de niet-contractuele verbintenis die voortvloeit uit ongerechtvaardigde verrijking, waaronder begrepen onverschuldigde betaling, en die tevens verband houdt met een bestaande, nauw met die ongerechtvaardigde verrijking samenhangende betrekking tussen de partijen, zoals een overeenkomst of een onrechtmatige daad, wordt beheerst door het recht dat op die betrekking van toepassing is.

English

if a non-contractual obligation arising out of unjust enrichment, including payment of amounts wrongly received, concerns a relationship existing between the parties, such as one arising out of a contract or a tort/delict, that is closely connected with that unjust enrichment, it shall be governed by the law that governs that relationship.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,743,423,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK