Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men behoefde niet lang op ontnuchterend elessen te wachten.
they did not wait long for sobering lessons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de resultaten van het pisa-onderzoek in duitsland zijn ontnuchterend.
in germany, the pisa survey came up with some sobering results.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dat zou best eens een ontnuchterend en soms pijnlijk proces kunnen zijn.
that may well be a sobering and sometimes heartbreaking process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de beschrijving van de werkelijkheid in het jaarverslag werkt eerder ontnuchterend.
the reality as described in the annual report is, however, more sobering.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dit was een zeer goed en ontnuchterend inzicht en een echte wake-up call voor mij.
this was a very good and sobering judgment and a real wakeup call for me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 het tot nu toe door de eu gevoerde biodiversiteitsbeleid levert een ontnuchterend beeld op.
3.1 an assessment of the eu's existing biodiversity policy is sobering.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de recente ondergang van enron geeft een ontnuchterend beeld van waar een gebrek aan transparantie toe kan leiden.
the recent enron debacle offers a sobering lesson in what a lack of transparency could provoke.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ontnuchterend van de regressies van de lust kan men ontdekken geen partner te hebben of zelf geen geschikte partner te zijn.
sobering up from the regressions of lust one may discover not to have or be a suitable partner at all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de antwoorden waren, gezien de hoge golven die de acties van sommige van deze groepen al veroorzaakt hadden, ontnuchterend.
the answers were sobering, especially in view of the high waves the activities of some of these groups had created.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het werk is zowel poetisch-ironisch als ontnuchterend, en is een meditatie op de vindingrijkheid van taal en woord in ons leven.
both poetically ironic and disenchanted, his work is also a meditation on the pregnancy of language and words in our lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, het laatste jaarverslag van de wereldbank bevat cijfers die zo ontnuchterend zijn, dat zij voor ontwikkelde landen zowel een schandaal als een uitdaging zijn.
mr president, the latest annual report by the world bank highlighted certain figures which were both scandalous in their bleakness and a challenge to the developed world.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
europa moet een grote bijdrage leveren aan de internationale strijd voor vrede en tegen het terrorisme, maar meningsverschillen over belangrijke internationale vraagstukken hadden in dit verband een ontnuchterend effect.
to fight for peace and against terrorism worldwide is a field where europe must make a strong contribution, but divisions over key international issues poured cold water on these hopes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de harmonisatie van sociale normen in het europese wegvervoer is in algemene zin een verstandige beslissing. vergeleken met mijn aanvankelijke verwachtingen omtrent de verbeteringen voor de chauffeurs zelf, is het resultaat echter ontnuchterend.
the decision to bring about uniform social standards in european road transport is, in general terms, the right one to take, but, when i consider the improvements i initially hoped to see to the conditions of lorry drivers, this result really does bring us down to earth.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
-mijnheer de voorzitter, dames en heren, ik vind het debat van vandaag aan de ene kant ontnuchterend, maar aan de andere kant ook heel verfrissend en bemoedigend.
mr president, ladies and gentlemen, i find today 's debate on the one hand a sobering experience, but am also, on the other, refreshed and reinvigorated by it.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(de) mijnheer de voorzitter, dames en heren, ik vind het debat van vandaag aan de ene kant ontnuchterend, maar aan de andere kant ook heel verfrissend en bemoedigend.
(de) mr president, ladies and gentlemen, i find today's debate on the one hand a sobering experience, but am also, on the other, refreshed and reinvigorated by it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
laat ons ook de ontnuchterende uitspraak die dr. blix eerder deze week deed, niet vergeten.
we should not forget the sobering comment made this week by dr blix.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: