Results for quando cirpus translation from Dutch to English

Dutch

Translate

quando cirpus

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

explosivo quando misturado com substâncias comburentes.

English

explosivo quando misturado com substâncias comburentes.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

pode explodir quando misturado com matérias combustíveis.

English

pode explodir quando misturado com matérias combustíveis.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

quando conto le mie benedizioni, ti conto due volte

English

when i count my blessings, i count you twice

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número... emitido...

English

válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número... emitido...

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

9*rodinick, v. quando mosaicar é como comer e dormir.

English

nov.vol.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

portugees: válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número… emitido…

English

in portuguese: válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número … emitido …,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

" verscheen in 1960 en zijn eerste roman, "quando le radici", in 1977.

English

", in 1960) and his first novel, "quando le radici", in 1977.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

quando waren geweest een leugen, voor het steunen wordt geteld, is zij is wat, unhappyly, zij met moderne wetenschap gebeurde.

English

she is what, unhappyly, she happened with modern science.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

considerando che, a norma delle disposizioni finanziarie attualmente applicabili al fondo, il versamento della sovvenzione o di una parte di essa viene effettuato quando siano soddisfatte le condizioni previste per il pagamento;

English

whereas, as regards the financial provisions currently applicable to the fund, the payment of subsidies or of instalments thereof takes place when the conditions laid down for payment are fulfilled;

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

(1° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1975 "io sarò la tua idea"*1976 "confessioni"*1976 "the golden orpheus '76 (live in bulgaria)"*1976 "cara napoli"*1978 "con la voglia di te"*1978 "playboy"*1980 "d'iva"*1980 "d'iva (in spagnolo) (2° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1981 "iva zanicchi"*1981 "nostalgias (3° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1982 "yo, por amarte (4° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1984 "quando arriverà"*1984 "iva 85"*1987 "care colleghe"*1988 "nefertari"*1991 "come mi vorrei"*2003 "fossi un tango"*2009 "colori d'amore"*2013 "in cerca di te"===singles (italy)===*1963 "zero in amore / come un tramonto"*1963 "tu dirai/sei ore"*1964 "come ti vorrei/la nostra spiaggia"*1964 "credi/resta sola come sei"*1964 "come ti vorrei / chi potrà amarti"*1965 "i tuoi anni più belli / un altro giorno verrà "*1965 "accarezzami amore / mi cercherai"*1965 "caro mio / non tornar mai"*1966 "la notte dell'addio / caldo è l'amore"*1966 "fra noi / gold snake"*1966 "ma pecché / tu saje a verità"*1966 "monete d’oro / ci amiamo troppo"*1967 "non pensare a me / vita"*1967 "quel momento / dove è lui"*1967 "le montagne (ci amiamo troppo) / vivere non vivere"*1967 "dolcemente / come stai bene e tu?

English

(spanish)"*1975 "io sarò la tua idea"*1976 "confessioni"*1976 "the golden orpheus '76 (live in bulgaria)"*1976 "cara napoli"*1978 "con la voglia di te"*1978 "playboy"*1980 "d'iva"*1980 "d'iva" (spanish version)"*1981 "iva zanicchi"*1981 "nostalgias (spanish)"*1982 "yo, por amarte (spanish)"*1984 "quando arriverà"*1984 "iva 85"*1987 "care colleghe"*1988 "nefertari"*1991 "come mi vorrei"*2003 "fossi un tango"*2009 "colori d'amore"*2013 "in cerca di te"=== singles (italy) ===*1963 "zero in amore / come un tramonto"*1963 "tu dirai/sei ore"*1964 "come ti vorrei/la nostra spiaggia"*1964 "credi/resta sola come sei"*1964 "come ti vorrei / chi potrà amarti"*1965 "i tuoi anni più belli / un altro giorno verrà "*1965 "accarezzami amore / mi cercherai"*1965 "caro mio / non tornar mai"*1966 "la notte dell'addio / caldo è l'amore"*1966 "fra noi / gold snake"*1966 "ma pecché / tu saje a verità"*1966 "monete d’oro / ci amiamo troppo"*1967 "non pensare a me / vita"*1967 "quel momento / dove è lui"*1967 "le montagne (ci amiamo troppo) / vivere non vivere"*1967 "dolcemente / come stai bene e tu?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,153,247,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK