Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een aanvullende inrichting die niet nodig is voor de standaardwerking van de basiseenheid, maar die voor of na de levering kan worden toegevoegd om de functionaliteit van de printer uit te breiden of te veranderen.
a piece of additional equipment that is not necessary for the standard operation of the base unit, but may be added before or after shipping in order to enhance or change printer performance.
accessoire — een aanvullende inrichting die niet nodig is voor de standaardwerking van de basiseenheid, maar die voor of na de levering kan worden toegevoegd om de functionaliteit van de apparatuur uit te breiden of te veranderen.
accessory — an optional piece of peripheral equipment that is not necessary for the operation of the base unit, but that may be added before or after shipment in order to add functionality.
in de zestiende eeuw zijn verschillende werken gepubliceerd, waaronder een verhandeling over bijenteelt van 1580, die gedurende bijna twee eeuwen als standaardwerk gold.
in the 16th century, among the various works published was a treatise on apiculture (1580) which remained a reference for almost two centuries,