From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tijd zal de pijn verzachten
time will soften the pain
Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
praktische hulp kan wel de pijn wat verzachten.
practical help can, however, ease some of the misery.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik kan wel je pijn verzachten
well i can ease your pain
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de pijn zakt.
the pain fades away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, de pijn.
oh, the pain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
na een tijd zal de synchronisatie voltooid zijn.
after a while, synchronization will finish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
een naam voor de pijn
a name to the pain
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de pijn is verschrikkelijk.
the pain is terrible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
na een langere tijd zal de temperatuur stabilizeren.
after a while the temperature stabalizes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de pijn van de scheiding
the pain of separation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de pijn wordt minder.
the pain gets less.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de pijn kan scherp of saai.
the pain can be sharp or dull.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de pijn is te veel voor mij!"
the pain is too much for me!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de pijn in mijn kop houdt op.
the pain in my head seizes to exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
om de pijn voor de verliezers te verzachten is toen kwistig met zetels in het parlement gestrooid.
in order to ease the pain for the losers, parliament chairs were being handed out lavishly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
over de pijn van het menselijk tekort.
the story of a yibir family in somalia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de meeste gevallen wil men alleen maar de symptomen stabilizeren en de pijn zoveel mogelijk verzachten.
in most cases, the goal is only to stabilise the symptoms and to alleviate the pain as much as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we hebben lang niet genoeg gedaan om de pijn en het leed van deze kinderen en hun familie te verzachten.
we have done too little to alleviate the pain and distress of these children and their families.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
door de versnelling van tijd zal de transformatie van jullie beschaving exponentieel toenemen.
due to the acceleration of time, the transformation of your civilization will increase exponentially.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
echter, geneesmiddel kan de pijn meestal controle.
however, medicine can usually control the pain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: