Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wellicht zouden de raad en de commissie bij volgende toetredingsprocedures enkele wijzigingen kunnen doorvoeren.
perhaps the council and the commission might care to introduce some reforms for future accessions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
evenmin zijn wij erin geslaagd de kredieten voor cyprus en malta over te hevelen naar de toetredingsprocedures.
tampoco hemos logrado transferir los recursos relacionados con malta y con chipre para los procesos de adhesión.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de lidstaten streven ernaar elkaar te informeren over de stand van hun bekrachtigings- of toetredingsprocedures.
member sates shall seek to exchange information on the state of their ratification or accession procedures.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zou een nieuwe verder gaande stap zijn in de wijze waarop we toetredingsprocessen laten verlopen ten opzichte van eerdere toetredingsprocedures.
that would be a new, more far-reaching step in the way we conduct accession processes compared to previous accession procedures.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik verwelkom beide landen als lidstaten van de eu, al betekent dat mijns inziens niet automatisch dat de toetredingsprocedures van beide landen chronologisch aan elkaar gekoppeld moeten worden.
i welcome both as eu member states, although i do not see the two as chronologically coupled automatically.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de toetredingsprocedures - de de analytische controle en niet in de laatste plaats de onderhandelingen zelf - worden uiteraard voor elk land afzonderlijk ten uitvoer gelegd.
however, the accession procedures – the screening, the analytical test and, importantly, the negotiations – are of course carried out separately with each country.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik moet hierbij aantekenen dat wij er tot onze spijt niet in geslaagd zijn in de begroting kredieten op te nemen voor natuurrampen. evenmin zijn wij erin geslaagd de kredieten voor cyprus en malta over te hevelen naar de toetredingsprocedures.
sadly, we failed to include appropriations for natural disasters in the budget just as we failed to allocate appropriations for the accession procedures of malta and cyprus.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vandaar de noodzaak om voorlopige toetredingsperioden en overgangstermijnen vast te stellen die aangepast zijn aan de complexiteit van de op het spel staande aspecten in de diverse toetredingsprocedures, altijd rekening houdend met de situatie in de huidige lid-staten.
that is why we must plan for pre-accession periods and sufficiently tailor-made transitional periods which take into account the complexity of all of the aspects involved in the different enlargement processes, always paying attention to the conditions of existing member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
aangezien dit een principiële kwestie is, is het ook van belang dat de toetredingsprocedures minutieus worden bestudeerd en een integrale kennis mogelijk maken van alle gevolgen van deze toetredingen, zowel in de europese unie en in alle lid-staten als in de kandidaat-landen.
since this is a question of principle it is equally fundamental that the accession processes should be painstakingly studied and that there should be a thorough explanation of all of the ramifications of these accessions, both on the european union and all its member states as well as the applicant countries themselves.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: