Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voorgaand
preceding
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
voorgaand jaar
previous year
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
achtergrond voorgaand onderzoek heeft aangetoond dat kanker en de behandeling ervan een grote invloed heeft op de kwaliteit van leven (kvl).
research over the past decades provided convincing evidence that cancer patients and their informal caregivers have to deal with various physical, psycho-behavioural and social side effects of cancer and cancer treatment, negatively affecting quality of life (qol).
in de loop van voorgaand onderzoek werd duidelijk dat een bepaalde stam afkomstig van keemba, een dorpje in de zuiderprovincie van zambia, een afwijkend gedrag en morfologie vertoonde.
a particular strain from keemba, a village in the southern province of zambia, showed a striking different behaviour and morphology.
in de eerste twee studies werden zij rechtstreeks vergeleken, terwijl in de derde studie de resultaten van prevenar 13 werden vergeleken met de resultaten van prevenar in een voorgaand onderzoek.
in the first two studies they were compared directly, and in the third study the results for prevenar 13 were compared to those obtained for prevenar in a previous study.
overeenkomstig de resultaten van het voorgaande onderzoek moeten zij derhalve voor dit onderzoek als een en hetzelfde product worden beschouwd.
in line with the results of the previous investigation, they have, therefore, to be considered as one single product for the purposes of this investigation.
in het langere onderzoek werd het gebruik van renagel onderzocht bij 192 patiënten van wie het merendeel al tijdens voorgaande onderzoeken renagel had gebruikt.
the longer study looked at the use of renagel in 192 patients, the majority of whom had taken renagel in previous studies.
hoewel voorgaand onderzoek voortdurend het belang van universiteiten en onderzoekscentra benadrukt, blijven de aanbevelingen m.b.t. vormgeving van ‘best practices’ inzake transfer van kennis eerder vager.
although research has previously highlighted the importance of universities and research centres, recommendations in respect of specifying best practices for knowledge transfers are still somewhat more vague.
na raadpleging van de beroepsorganisaties en aangezien het voorgaande onderzoek nog niet zo lang geleden is verricht, concludeert de commissie dat de accijnstarieven ongewijzigd kunnen blijven.
after consulting the trade organisations and bearing in mind that the previous review was fairly recent, the commission concluded that the structures and rates of excise duty could remain unchanged.
de resultaten van dit onderzoek en verwant voorgaand onderzoek van het "gericht sociaal-economisch onderzoekprogramma" beginnen nu geleidelijk aan ter beschikking te komen en zullen in de komende drie jaar in volume en rijkdom nog verder toenemen.
the results from this research and previous related research from the "targeted socio-economic research programme" are emerging and will increase in volume and richness over the next 3 years.
evenals in het oorspronkelijke en de voorgaande onderzoeken bleek bij dit onderzoek opnieuw dat de twee medewerkende producenten-exporteurs in de vs het product naar de unie exporteerden via aan hen verbonden bedrijven.
as in the original and in the previous review investigations, this investigation showed again that the two cooperating us exporting producers exported the product concerned to the union via companies which are related.
er wordt aan herinnerd dat bij voorgaande onderzoeken voor hetzelfde product een streefwinst van 7 % of meer werd gebruikt in plaats van de 5 % die voorlopig in dit onderzoek wordt gebruikt.
it is recalled that in previous investigations for the same product a target profit of 7 % and above was used instead of the 5 % provisionally used in the current investigation.
aan de hand van de voorgaande analyse van de gevolgen van alle bekende factoren voor de situatie van de bedrijfstak van de gemeenschap wordt geconcludeerd dat het oorzakelijke verband tussen de invoer met dumping uit kroatië en oekraïne en de aanmerkelijke schade voor de bedrijfstak van de gemeenschap, dat bij het voorgaande onderzoek was vastgesteld, niet is verbroken.
based on the above analysis of the effects of all known factors on the situation of the community industry, it is concluded that the causal link between the dumped imports from croatia and ukraine and the material injury to the community industry, which has been established in the previous investigation, has not been broken.