Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kan hij zich geen gehoor meer verschaffen, dan verlaat hij de voorzitterszetel; de vergadering wordt daardoor geschorst.
if he cannot make himself heard, he shall leave the chair; this shall have the effect of suspending the sitting.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
(en) mijnheer de voorzitter, velen van ons waren jaloers op de vaardigheid waarmee u zichzelf gisteren rond lunchtijd wist te bevrijden uit uw voorzitterszetel.
mr president, many of us were very envious of your skill in extricating yourself from the chair at lunchtime yesterday.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de voorzitter mag bij een beraadslaging alleen het woord voeren om de stand van zaken vast te stellen en de spreker tot het onderwerp terug te brengen; indien hij zelf aan de beraadslagingen wil deelnemen, verlaat hij de voorzitterszetel en neemt deze niet weder in voordat de beraadslaging over het onderwerp is geëindigd.
the president may speak in a debate only to sum up or to call speakers to order. should he wish to take part in a debate, he shall vacate the chair and shall not reoccupy it until the debate is over.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou bovendien graag willen weten waarom een collega van mij, die gebruik probeerde te maken van het recht dat hij krachtens artikel 127 heeft, niet het woord werd verleend en waarom u, mijnheer de voorzitter, niet overeenkomstig artikel 111 de voorzitterszetel hebt verlaten en meteen de vergadering hebt geschorst tot de orde hersteld was.
i would also like to know why a colleague of mine who was trying to exercise his right under rule 127 was not allowed to speak and why you, sir, did not vacate the chair under rule 111 and immediately suspend the sitting until order was restored.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: