Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
phrase
phrase
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
votre adresse électronique
your email
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
publiez votre site web.
publish your website.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 3
Quality:
veuillez saisir votre nom.
please enter your last name.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez saisir votre prénom.
please enter your first name.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
laissez votre beauté se dérouler
let your beauty unfold
Last Update: 2015-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dogma was just a catch phrase.
dogma was just a catch phrase.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gmi - merci pour votre inscription!
gmi - thank you for registering
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous avez correctement confirmé votre inscription.
you have successfully confirmed your registration.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"case, referentiality and phrase structure".
"case, referentiality and phrase structure".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
veuillez saisir le nom de votre société.
please enter your company name.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les représentants de gmi sont à votre disposition!
gmi representatives are waiting to hear from you!
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez saisir le site web de votre société.
please enter your company's website.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le rosauer plaza se trouve sur votre droite.
the rosauer plaza is on your right.
Last Update: 2006-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say it in tlingit: a tlingit phrase book".
"lingít x̲'éinax̲ sá!
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l’euro : l’union européenne dans votre main
l'euro : l'union européenne dans votre main
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dites-nous en plus sur vous et sur votre entreprise!
tell us about yourself and your company!
Last Update: 2006-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez saisir le nom de votre société, organisation ou affiliation.
please enter your company, organization or affiliation.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
$message = ' nous vous remercions de votre demande.
$message = ' thank you for your inquiry.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vous venez de vous désinscrire de votre bulletin d'informations mensuel.
you have been unsubscribed from our monthly newsletter.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: