From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we moeten even
we have to discuss
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten even doelmatig te werk gaan als zij zelf.
we need to be as efficient as they are.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de andere agentschappen moeten even wachten.
the remaining agencies must wait.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
opgelet: beide handles moeten even lang zijn.
watch out: both handles should be exactly the same length.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de labels moeten even lang meegaan als de motor.
labels must be durable for the useful life of the engine.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
brede glimlach, we worden heel vriendelijk onthaald; we moeten even wachten.
big welcoming smiles, but we'll have to wait some ten minutes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle meetperiodes binnen een zelfde bewakingsperiode moeten even lang zijn.
the measuring periods within one monitoring period should have the same length.
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
milieuconvenanten moeten even transparant zijn als wettelijke of administratieve maatregelen.
the content of environmental agreements must be transparent to the public, as for a legal or administrative measure.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorschriften voor een dubbele boeg moeten even streng zijn als in de vs.
it is important that the rules governing double hulls should be as stringent here as in the united states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
alle vormen van discriminatie moeten even hard worden aangepakt, dus ook islamofobie.
all forms of discrimination, including islamophobia therefore, should be addressed in the same tough way.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vliegtuigen uit de eu moeten even streng gecontroleerd worden als vliegtuigen uit derde landen.
aircraft from the eu should be inspected according to the same strict rules as third-country aircraft.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
grensoverschrijdende transacties moeten even gemakkelijk uitgevoerd kunnen worden als transacties binnen een lidstaat;
make cross-border activities as easy as acting within a member states;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
registernummer moet even zijn
register number must be even
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 3
Quality:
er wordt nadrukkelijk niet gedacht aan een financiële compensatie.solidariteitsverplichtingen moeten even sterk zijn voor ins en outs.
we are definitely not thinking here of financial compensation: an equal measure of solidarity must be shown by the ins and the outs.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de psychologische aspecten van hiv/aids en het daardoor veroorzaakte isolement moeten even vastberaden worden aangepakt.
the psychological aspect of hiv/aids and the isolation which it causes must be addressed with the same decisiveness.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
bron-registeroperand moet even zijn
source register operand must be even
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat moet even gezegd worden.
i think that should be remembered.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de commissie benadrukte dat in de europese strategie bescherming en inclusie centraal staan: alle kinderen moeten even goed worden beschermd.
the commission emphasised that the european strategy was both about protection and inclusion: all children must be equally protected.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de fietst moet even over een hekje heen.
i just have to lift the bike across a gate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moet even de bestaande juridische situatie schetsen.
i have to look at the existing legal position here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: