Results for zedenroman translation from Dutch to English

Dutch

Translate

zedenroman

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

jin ping mei (nederlands: gouden lotus of pruimebloesem in gouden vaas) is een eind zestiende eeuw geschreven chinese zedenroman.

English

on , indonesia airasia retired the flight number qz8501, changing it to qz678.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

* wie niet hooren wil moet voelen (1873)* bertha van den schoolmeester (1877)* frans steen, zedenroman (1878)* gedichten en novellen, eerste deel, bladknoppen (1879)* lina donders (1879)* baas colder (1879)* aldenardiana, novellen uit het zuiden van oost-vlaanderen (1880)* lucia staps (1882)* kruidkunde :, een handboek voor onderwijzers en leerlingen-onderwijzers (1882)* bloemenleven (1882)* uit het leven van ons volk (1882)* stella (1883)* beersel bij brussel - eene monografie (1883)* arm vlaanderen (1884)* bloeiende reuzen (1885)* blozende kriekse (1886)* woordenboek van het bargoensch (1886)* cilia (1888)* mirza-schaffy's liederen ten love des wijns (1888)* molleke (1889)* onze beste vrienden (1891)* de plant: een levend, bezield, handelend wezen (1892)* naar het land van belofte!

English

==bibliography==* wie niet hooren wil moet voelen (1873)* bertha van den schoolmeester (1877)* frans steen, zedenroman (1878)* gedichten en novellen, eerste deel, bladknoppen (1879)* lina donders (1879)* baas colder (1879)* aldenardiana, novellen uit het zuiden van oost-vlaanderen (1880)* lucia staps (1882)* kruidkunde :, een handboek voor onderwijzers en leerlingen-onderwijzers (1882)* bloemenleven (1882)* uit het leven van ons volk (1882)* stella (1883)* arm vlaanderen (1884)* bloeiende reuzen (1885)* blozende kriekse (1886)* woordenboek van het bargoensch (1886)* cilia (1888)* mirza-schaffy's liederen ten love des wijns (1888)* molleke (1889)* onze beste vrienden (1891)* naar het land van belofte!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,896,708,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK