Results for gesprongen translation from Dutch to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Finnish

Info

Dutch

gesprongen

Finnish

revennyt

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gesprongen bodem

Finnish

suusärö

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gesprongen in de hals

Finnish

kaularitsi

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gesprongen tussen de letters

Finnish

kirjainten sijoitusmerkintä

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

wedaalden dus neer op een verkeerslicht dat net op rood was gesprongen.

Finnish

“näyttää olevan ok,” sanon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

als het niet meer werkt, ligt het probleem misschien gewoon bij een gesprongen zekering.

Finnish

hankkiutuuko työpaikkasi eroon vanhoista tietoteknisistä laitteistaan?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ik zeg dat tegen degenen onder u die tot nu toe niet bepaald in de bres zijn gesprongen voor de milieubescherming.

Finnish

tässä katson monia teistä, jotka ette ole toistaiseksi edustaneet ympäristöliikkeen kärkipäätä.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het project was om die reden al in het oog gesprongen, toen de ontwikkelingsstrategie van de lag voor het gebied werd opgesteld.

Finnish

tämä on tehty mainostamalla ympäristöystävällisten tuotantomenetelmien ja markkinointistrategioiden mahdollisia kaupallisia hyötyjä.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

als de industriële visserij een belangrijke activiteit zou zijn in de atlantische oceaan, dan zou daar zeker op een andere manier mee worden om gesprongen.

Finnish

jos teollisuuskalastus olisi ollut merkittävää toimin taa atlantilla, sitä olisi varmasti kohdeltu toisella tavalla.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

wij zijn het volledig eens met het verzoek om het financieringsbedrag te verhogen, zoals de rapporteur heeft gevraagd en waar collega pimenta ook voor in de bres is gesprongen.

Finnish

yhdymme täysin esittelijän esittämiin ja edustaja pimentan voimallisesti tukemiin rahoituksen lisäämistä koskeviin pyyntöihin.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

een taal leren lijkt eigenlijk wel een beetje op leren zwemmen: het is verrassend eenvoudig zodra u voor de eerste keer in het water bent gesprongen.

Finnish

kieltenopiskelu muistut-taa kuitenkin hieman uimaan oppimis-ta: se on yllättävän vaivatonta, kunhan uskaltaa antautua veden varaan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

amnesty international, de internationale federatie voor de mensenrechten, en france libertés zijn in de bres gesprongen voor léonard peltier en hebben de vele schendingen van de mensenrechten in de verenigde staten aan de kaak gesteld.

Finnish

amnesty international, kansainvälinen ihmisoikeusjärjestö( fidh, fédération internationale des droits de l' homme) ja france libertés-järjestö tukevat aktiivisesti léonard peltieriä ja vastustavat yhdysvalloissa tapahtuvia ihmisoikeusloukkauksia, joita on aivan liian paljon.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

amnesty international, de internatio nale federatie voor de mensenrechten, en france libertés zijn in de bres gesprongen voor léonard peltier en hebben de vele schendingen van de mensenrechten in de verenigde staten aan de kaak gesteld.

Finnish

amnesty international, kansainvälinen ihmisoikeusjärjestö (fidh, fédération internationale des droits de ihomme) ja france libertés -järjestö tukevat aktiivisesti léonard peltieriä ja vastustavat yhdysvalloissa tapahtuvia ihmisoikeusloukkauksia, joita on aivan liian paljon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

mijnheer de voorzitter, dames en heren, als uittredend voorzitter van de raad van de unie wil ik u gaarne een boodschap van vertrouwen meegeven. ik kan u namelijk verzekeren dat alle landen in de bres zijn gesprongen voor hun wettige belangen.

Finnish

arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, euroopan unionin neuvoston eroavana puheenjohtajana haluaisin lausua teille viimeiseksi luottamuksen sanan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

doordat de eu consequent voor de burgers in de bres is gesprongen, zijn de tarieven voor mobiel bellen verlaagd, kunnen burgers gemakkelijker van energieleverancier veranderen, zijn zij beter beschermd als zij op reis zijn, is de productveiligheid vergroot en zijn levensmiddelen gezonder geworden.

Finnish

eu on jatkuvasti ja entistä tehokkaammin tarttunut kansalaisten etua koskeviin kysymyksiin ja onnistunut muun muassa alentamaan matkapuhelujen hintoja, helpottamaan energiantoimittajan vaihtamista, toteuttamaan paremman suojan matkustajille ja parantamaan tuotteiden turvallisuutta ja elintarvikkeiden terveellisyyttä.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

2.3 rampenplannen kunnen variëren van het weer op gang brengen van het vervoer tot voortzetting van de bedrijfsvoering in ruimere zin. de plannen kunnen regelmatig worden geoefend en worden aangepast naar aanleiding van alledaagse gebeurtenissen als uitvallend materieel of voorvallen die door derden worden veroorzaakt (bijv. gesprongen hoofdwaterleiding en/of ernstige verkeersongevallen). ook zouden rampenplannen een grensoverschrijdend aspect moeten hebben. zo zou duidelijk moeten worden aangegeven wie welke verantwoordelijkheid heeft bij een voorval bij een grens en zou specialistische hulp verleend moeten kunnen worden aan andere lidstaten die hierover niet beschikken.

Finnish

2.3 valmiussuunnitelmat voivat ulottua toiminnan palauttamisesta yksittäisen tapauksen jälkeen laajempaan liiketoiminnan jatkuvuuteen. suunnitelmia voidaan harjoitella säännöllisesti ja päivittää esim. laitevikojen tai kolmannen osapuolen aiheuttamien tavanomaisten tapausten jälkeen (kuten päävesijohtojen vuodot tai vakavat tieliikenneonnettomuudet). valmiussuunnitelmilla olisi oltava myös rajatylittävä ulottuvuus, esimerkiksi selkeä vastuunjako tapauksissa, jotka sattuvat rajanylityspaikalla tai sen läheisyydessä, tai erityisasiantuntemuksen antaminen jäsenvaltiossa, jolla sellaista ei ole.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,798,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK