Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-totaalgehalte, uitgedrukt in een gewichtspercentage van de meststof;
-kokonaispitoisuus ilmoitettuna lannoitteen painoprosentteina;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i) het totaalgehalte, uitgedrukt als gewichtspercentage van de meststof,
i) kokonaispitoisuus prosentteina lannoitteen massasta, ja
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a) het totaalgehalte, uitgedrukt als gewichtspercentage van de meststof;
a) kokonaispitoisuus, joka ilmoitetaan prosentteina lannoitteen massasta;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
met de benaming van deze laatste vezelsoort en het overeenkomstige gewichtspercentage;
tämän kuidun nimitys ja sen painoprosentti;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-met de benaming van deze laatste vezelsoort en het overeenkomstige gewichtspercentage,
-tämän kuidun nimitys ja sen painoprosentti; tai
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
3. de hoeveelheid van vluchtige ingrediënten wordt vermeld als hun gewichtspercentage in het eindproduct.
3. haihtuvien ainesosien määrä on ilmoitettava niiden valmiissa tuotteessa olevien paino-osuuksien perusteella.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
wr50/53 = gewichtspercentage van ingrediënten die kunnen worden ingedeeld als r50/53.
wr50/53 = niiden valmistusaineiden painoprosenttiosuus, joihin voidaan liittää lauseke r50/53.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de vermelding van de in mengvoeders verwerkte voedermiddelen in dalende volgorde van hun gewichtspercentage verschaft reeds belangrijke informatie over de samenstelling.
rehuseokseen sisältyvien rehuaineiden ilmoittaminen alenevassa painojärjestyksessä antaa joka tapauksessa hyödyllistä tietoa koostumuksesta.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de metaallegeringen, bedoeld in 1c002, zijn legeringen waarin het genoemde metaal een hoger gewichtspercentage heeft dan enig ander element.
metalliseokset 1c002 kohdassa ovat niitä, joissa mainitun metallin painoprosentti on suurempi kuin minkään muun aineen.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) wanneer een element volledig oplosbaar is in water, wordt alleen het in water oplosbare gehalte als gewichtspercentage aangegeven.
c) jos alkuaine on täysin vesiliukoinen, ilmoitetaan ainoastaan vesiliukoisen ainesosan pitoisuus prosentteina lannoitteen massasta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
2. tenzij anders bepaald in bijlage i wordt het calciumgehalte alleen aangegeven als het oplosbaar is in water, uitgedrukt als gewichtspercentage van de meststof.
2. jollei liitteessä i toisin säädetä, kalsiumpitoisuus on ilmoitettava ainoastaan, jos kalsium on vesiliukoisessa muodossa, jolloin pitoisuus ilmoitetaan prosentteina lannoitteen massasta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
-totaalgehalte alsmede in water oplosbaar gehalte, uitgedrukt in een gewichtspercentage van de meststof, wanneer ten minste een kwart van het totaalgehalte oplosbaar is.
-mikäli liuennut määrä on vähintään neljäsosa kokonaispitoisuudesta, ilmoitetaan alkuaineen kokonaispitoisuus ja vesiliukoinen osuus painoprosentteina lannoitteesta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
b) het totaalgehalte alsmede het in water oplosbare gehalte, uitgedrukt als gewichtspercentage van de meststof, wanneer ten minste een kwart van het totaalgehalte oplosbaar is;
b) jos liukoisen ainesosan pitoisuus on vähintään neljäsosa kokonaispitoisuudesta, ilmoitetaan alkuaineen kokonaispitoisuus ja vesiliukoisen ainesosan pitoisuus prosentteina lannoitteen massasta;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
-nog andere dan de in artikel 3 genoemde gebreken te omschrijven, waarvoor het gewichtspercentage vruchten dat gebreken vertoont meegerekend wordt voor de in artikel 2, lid 2, bedoelde som.
-määrittelevänsä 3 artiklassa tarkoitettujen vikojen lisäksi muita vikoja, joiden osalta viallisten hedelmien prosenttiosuus painosta on sisällytettävä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun summaan.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a) "samengestelde verpakking", een verpakking bestaande uit verschillende materialen die niet met de hand kunnen worden gescheiden en waarvan geen enkele een bepaald gewichtspercentage overschrijdt;
a) "yhdistelmämateriaalipakkauksilla" tarkoitetaan pakkauksia, jotka on valmistettu eri materiaaleista, joita ei voida erottaa käsin ja joista yhdenkään osuus ei ylitä tiettyä painoprosenttia;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) de gezamenlijke vezelsoorten waarvan elke soort afzonderlijk minder dan 10% van het totale gewicht van het produkt uitmaakt, mogen worden aangeduid als%quot%andere vezels%quot%, gevolgd door het totale gewichtspercentage;
a) kuitulajit, joista kunkin osuus on alle 10 prosenttia tuotteen kokonaispainosta, voidaan merkitä yhteisnimikkeellä "muita kuituja", ja ilmoittaa niiden yhteenlaskettu painoprosenttiosuus;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting