Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoe zit dat met 2001?
sen tehtävät ovat tärkeitä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe zit dat met danone en frankrijk?
entäpä danone ja ranska?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat met de tijd?
miten on aikamme laita?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat?
miksi näin on?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat met müller-milch en duitsland?
entäpä müllerin maitovalmisteet ja saksa?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat nu?
mitä on tekeillä?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat met de andere dossiers?
miten on muiden laita?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe zit dat precies?
miten asia oikein on?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat echter met e-development?
mutta missä viipyy edevelopment?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat met de mobiliteit van de klanten?
entäpä miten prostituoitujen asiakkaat liikkuvat?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat in de andere lidstaten?
entäpä muissa jäsenvaltioissa?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
maar hoe zit dat dan met organisaties als people first en andere organisaties van mensen die voor zichzelf opkomen?
entäpä sellaiset järjestöt, kuten people first, ja muut omaa asiaansa ajavat järjestöt?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zit dat in het systeem van het land van herkomst?
missä tämä oikeus on alkuperämaajärjestelmässä?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mijn laatste vraag luidt: hoe zit dat met de dossiers voor de justitiële instanties?
lopuksi: miten on oikeusviranomaisille toimitettujen asiakirjojen laita?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe zit dat met de toegang tot de gebouwen en de documenten die in bezit zijn van de commissie en van de andere europese instellingen?
uskoakseni keskustelemme tänään vielä suhteestamme tilintarkastustuomioistuimeen ja käsittelemme myös kysymystä siitä, kuinka nopeasti pystymme käsittelemään esille nousevat kysymykset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij weten nu wat de rol van de particuliere sector zal worden, maar hoe zit dat met de verschillende overheidsniveaus?
tiedämme, miten yksityinen sektori otetaan mukaan, mutta miten se tapahtuu hallituksen eri tasoilla?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het merendeel van de documenten aangaande de beoordeling van geneesmiddelen zou openbaar gemaakt moeten worden, maar hoe zit dat met de rapporten van de geneesmiddelenbewaking?
olen pahoillani joutuessani toteamaan, että tätä asiaa koskevien tarkistusten lopullisessa sanamuodossa ei tunnusteta ongelmaa koko laajuudessaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vaak is zo'n reactie de beantwoording van de euroquiz uit "eu, hoe zit dat nu?"
hiv:iä, cvirusta sekä syfilistä koskevat vastaaineet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
het is bij ons in het europees parlement bijna een traditie dat we bij de ontwikkelingssamenwerking onze partners ook vragen: hoe zit dat bij jullie met de mensenrechten?
juuri tämäntyyppisissä tapauksissa tarvitaan euroopan parlamentin julkista painostusta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en nadat de heer schulz al had gezegd, laten we oog hebben voor de sociale samenhang, heeft u nog eens gezegd" hoe zit dat met die agenda"?
sen jälkeen kun jäsen schulz oli jo pyytänyt lisää aikaa sosiaaliselle yhteenkuuluvuudelle, te kysyitte jälleen, miten se sopii lissabonin strategiaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting