From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2001 te worden opgestuurd
kilpailuasiakirjat tulee toimit-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit formulier mag in geen geval naar de commissie worden opgestuurd.
lomaketta ei pidä missään tapauksessa lähettää euroopan komissioon, joka ei ole toimivaltainen tällaisten riitaasioiden ratkaisemisessa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook worden mensen hartje winter in nietzeewaardige vaartuigen de zee opgestuurd.
kuten ehkä tiedätte, olemme onnistuneet tä män alan työssämme melko hyvin välimeren alueella, ja uclafissa on nyt erityisyksikkö, joka käsittelee savukkeiden salakuljetusta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vragenlijsten werden ook opgestuurd aan de 18 in de klacht genoemde gebruikers.
kyselylomakkeet lähetettiin myös valituksessa mainituille 18 käyttäjälle.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ook worden mensen hartje winter in niet-zeewaardige vaartuigen de zee opgestuurd.
ihmisiä lähetetään myös merelle keskellä talvea merenkulkuun kelpaamattomilla aluksilla.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
1.6klaagster had met haar sollicitatieformulier informatie betreffende haar loopbaan alscommunautair ambtenaar opgestuurd.
1.6kantelija oli toimittanut hakemuksen mukana tietoja urastaan yhteisön virkamiehenä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indien het verzoek voor volmacht wordt toegekend, wordt door de gemeente een volmachtbewijs opgestuurd.
velanhoito on käymässä mahdottomaksi, koska se vastaa tällä hetkellä noin 300 prosenttia nicaraguan ja 92 prosenttia hondurasin bruttokansantuotteesta. ■
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten vierde wil ik u erop attenderen dat over enkele weken het verslag zal worden opgestuurd naar alle wtoleden.
neljänneksi: haluaisin kiinnittää huomiota siihen, että raportti toimitetaan muutaman viikon kuluttua kaikille wto: n jäsenille.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
... heeft de heer blair voor zijn ondermaatse voorzitterschap een driewieler met robin cook aan het stuur de baan opgestuurd.
... herra blair on tukeutunut robin cookiin tämän vajaatehoisen puheenjohtajakauden aikana. hän on ollut riippuvainen robin cookista.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
geachte dames en heren, ik ben overigens nooit in china gearriveerd omdat ik mijn visumgegevens te laat heb opgestuurd.
valitettavasti minulla ei myöskään ollut mahdollisuutta oikeussuojakeinoihin tässä asiassa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de franse autoriteiten hebben een kopie bijgevoegd van de tabellen die zij voor het wijnoogstjaar 1997/1998 hebben opgestuurd.
ranskan viranomaiset ovat toimittaneet komissiolle jäljennökset markkinointivuodelta 1997/1998 lähetetyistä taulukoista.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
op verzoek van de commissie hebben de franse autoriteiten voorbeelden opgestuurd van het materiaal dat voor de reclame/promotie werd gebruikt.
ranskan viranomaiset lähettivät vastauksena komission esittämään pyyntöön esimerkkejä myynninedistämismateriaalista.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hetformele besluit van de commissie werd opgestuurd op 25 augustus 1998 samen met hetspecifieke contract,dat door klager,de uiteindelijke begunstigde en de commissie moestworden ondertekend.
sopimus allekirjoitettiin joulukuussa1999 ja hanke aloitettiin maaliskuussa2000.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om te beginnen is een vragenlijst opgestuurd aan de hoofden van de regionale besturen. met 80% respons kan nu al worden gesproken van een klinkend succes.
alueiden edustajien mukaan nämä seikat aiheuttavat paljon ongelmia, koska komission asettamat säännöt eivät ole riittävän selkeitä ja yhtenäisiä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in afwachting van de ontvangst van het origineel van de vergunning kan per fax een kopie van de reeds opgestelde vergunning worden opgestuurd; deze kopie moet aan boord van het vaartuig worden bewaard.
lisenssin alkuperäiskappaletta odotettaessa voidaan faksilla toimittaa jäljennös myönnetystä lisenssistä aluksella säilytettäväksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
117 had de commissie de kwestie pas ruim een maand na het verstrijken van de uiterste betaaldag te berde gebracht en had klager onmiddellijk documenten tot staving van de betwistevorderingen opgestuurd. de procedure om het geschil te regelen had niettemin ongeveeracht maanden geduurd.
lisäksi komissio oli tuonut asian esiin yli kuukausi maksuajan päättymisen jälkeen ja kantelija oli heti lähettänyt kiistettyä vaadetta koskevat asiakirjat.sovittelumenettely oli kuitenkin kestänyt noin kahdeksan kuukautta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit formulieren het medisch rapport moeten worden opgestuurd aan de cellule d'eÂvaluation et d'orientation (eenheid beoordeling en orieÈntatie).
kyseinen henkiloÈ voi kuulua elaÈkevakuutuksen piiriin, jos haÈn on alle 65vuotias, ja taÈlloÈin vakuutusmaksut maksetaan hoitovakuutuksesta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de diensten van de raad van de europese unie hebben bovendien een document opgestuurd, gedateerd 25 juni 1998 en met referentienummer 9871/98, dat een overzicht geeft van de huidige stand van zaken betreffende de inzake dit onderwerp gevoerde discussies.
euroopan unionin neuvostosta lähetettiin myös 25 päivänä kesäkuuta 1998 päivätty asiakirja, jonka viitenumero on 9871/98 ja jossa esitetään asiaa koskevien keskustelujen nykytila. ekp: n lausunto perustuu pääasiassa viimeksi mainittuun asiakirjaan.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
dit formulier, dat in alle elf eu-talen zal worden uitgegeven, moet door de klager worden ingevuld in de lidstaat waar hij woont en via bevoegde tussenpersonen worden opgestuurd naar het land van de geadresseerde, de verkoper.
erot palkkauksessa ovat jo pitkään herättäneet närää euroedustajien keskuudessa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(18) deze werkwijze heeft de diensten van de commissie ertoe gebracht de italiaanse autoriteiten er bij schrijven van 19 januari 2005 aan te herinneren dat om redenen van administratieve vereenvoudiging slechts één enkel besluit betreffende alle ingediende bestrijdingsprogramma's zou worden genomen, en dat de italiaanse autoriteiten zouden moeten aangeven wanneer alle programma's ter bestrijding van het citrus tristeza virus ingediend zijn. dat standpunt is in de vergadering van 25 januari 2005 herhaald, toen de italiaanse autoriteiten eindelijk hebben bevestigd dat zodra zij van mening waren dat alle bestrijdingsprogramma's waren opgestuurd, zij de commissie daarvan op de hoogte zouden brengen.
(18) tällaisen menettelytavan osalta komission yksiköt katsoivat aiheelliseksi muistuttaa italian viranomaisia 19 päivänä tammikuuta 2005 päivätyssä kirjeessä siitä, että hallinnon yksinkertaistamiseksi kaikista esitetyistä torjuntaohjelmista tehtäisiin yksi yhteinen päätös. samassa yhteydessä italian viranomaisia pyydettiin ilmoittamaan, mihin mennessä niiden käsityksen mukaan kaikki ohjelmat sitrushedelmien tristezza-viruksen torjumiseksi olisi toimitettu. sama kanta toistettiin 25 päivänä tammikuuta 2005 pidetyssä kokouksessa, jonka aikana italian viranomaiset vahvistivat lopulta, että ne ilmoittaisivat komissiolle heti kun kaikki torjuntaohjelmat katsotaan toimitetuiksi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: