Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
algemene voorschriften voor scheepseigenaren
alusten omistajia koskevat yleiset vaatimukset
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
uk - bijzondere fiscale maatregelen voor scheepseigenaren
yhdistyneen kuningaskunnan erityinen verotoimenpidc laivanvarustajille
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
scheepseigenaren zien erop toe dat schepen die bestemd zijn voor recycling:
alusten omistajien on varmistettava, että kierrätettäväksi tarkoitetut alukset
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het voorbereiden van het recyclen van een schip moeten scheepseigenaren:
valmistellessaan aluksen siirtämistä kierrätettäväksi alusten omistajien on
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
7. richtlijn betreffende de wettelijke aansprakelijkheid en financiële zekerheden van scheepseigenaren
7. direktiivi alusten omistajien siviilioikeudellisesta vastuusta ja rahavakuuksista
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
bepaalde categorieën van zelfstandigen (bijv. vissers, scheepseigenaren) zijn eveneens verplicht
yleensä sen päätöksistä ei voi valittaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het aantal is meer dan verdubbeld, zodat ook spaanse scheepseigenaren van de overeenkomst kunnen profiteren.
määrä on yli kaksinkertaistunut, ja tämän ansiosta espanjalaiset laivanvarustajat voivat tietenkin hyötyä sopimuksesta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het heeft vooral de grote scheepseigenaren geholpen, ten koste van de kleinere bedrijven en de locale visserijgemeenschappen.
se on tukenut pääasiassa suuria laivanvarustajia pienempien toimijoiden ja paikallisten kalastusyhteisöjen kustannuksella.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
voorts heeft de ig bepalingen in de iga opgenomen die voor scheepseigenaren de transparantie met betrekking tot die administratieve kosten verhogen.
ig on lisäksi sisällyttänyt iga-sopimukseen määräyksiä, joilla parannetaan hallintokulujen avoimuutta varustamoiden kannalta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
53 de scheepseigenaren daardoor geen verzekering konden afsluiten met het dekkingsniveau dat zij willen gezien de aard van het aan hun vloot gerelateerde risico.
gscc:n mielestä lauseke rajoitti vakavasti kilpailua, koska se esti varustamoita neuvottelemasta vakuutusturvaa, joka olisi ollut niiden aluskannan kohtaamien riskien mukainen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tussen haakjes, heel wat scheepseigenaren en reders lijken om evidente redenen nogal terughoudend om nieuwe orders in korea te plaatsen.
lisään vielä, että nykyään monet omistajat tai laivanvarustajat vaikuttavat ymmärrettävistä syistä melko vastahakoisilta tekemään uusia tilauksia koreaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de scheepseigenaren die een aanvraag vooreen sloopuitkering indienen, doen hun aanvraag vóór 1 mei 1990 toekomen aan de autoriteiten van het fonds waaronder het schip ressorteert.
alusten omistajien tekemien romutuskorvaushakemusten on oltava ennen i päivää toukokuuta 1990 sen rahaston viranomaisilla, johon alus kuuluu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scheepseigenaren bezorgen aan de exploitant van de scheepsrecyclinginrichting een kopie van het overeenkomstig artikel 9 afgeleverd „geschikt voor recycling”-certificaat.
alusten omistajien on toimitettava aluskierrätyslaitoksen toiminnanharjoittajalle jäljennös 9 artiklan mukaisesti myönnetystä kierrätyskelpoisuuden osoittavasta todistuskirjasta.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te dien einde moeten de scheepseigenaren de ongeschikte en verouderde uitrusting zo snel mogelijk uit de vaart nemen en nieuwe - verbeterde - schepen aanschaffen.
ulkomaankaupasta 90 prosenttia ja sisäisestä kaupasta 30 prosenttia tapahtuu meritse ja se työllistää kaksi ja puoli miljoonaa ihmistä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scheepseigenaren zorgen ervoor dat tankschepen in de scheepsrecyclinginrichting aankomen met ladingtanks en pompkamers in staat van gereedheid voor certificatie als „veilig voor werkzaamheden waarbij hitte vrijkomt”.
alusten omistajien on varmistettava, että säiliöalusten saapuessa alusten kierrätyslaitokseen niiden lastitilat ja pumpputilat ovat sellaisessa kunnossa, että ne voidaan todeta tulityöturvallisiksi.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
32; hierna: „aansprakelijkheidsverdrag”), regelt de aansprakelijkheid van scheepseigenaren voor schade als gevolg van het weglekken van persistente olie uit tankschepen.
32; jäljempänä siviilioikeudellisesta vastuusta tehty yleissopimus), koskee alusten omistajien vastuuta vahingoista, joita aiheutuu säiliöaluksista pääsevästä pysyväisluonteisesta öljystä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
overwegende dat het niet aangaat scheepseigenaars en -exploitanten die gebruik maken van olietankers welke qua ontwerp en gebruik milieuvriendelijk zijn, te benadelen;
on epäasianmukaista rangaista laivanvarustajia ja liikenteenhoitajia suunnittelultaan ja käyttöominaisuuksiltaan ympäristöystävällisten öljysäiliöalusten käyttämisestä,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: