Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
boeken en bescheiden
käsikirjat, matkapäiväkirjat ja tietojen tallentaminen
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 3 te verstrekken inlichtingen en bescheiden
3 artikla toimitettavat tiedot ja asiakirjat
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
duitsland verstrekte uitgebreide informatie en bescheiden.
saksa toimitti yksityiskohtaisia tietoja ja asiakirjoja.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bochtstukken, t-stukken en fittingen voor pijpen
taiveosat, t-kappaleet ja putkenosat
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
openbare procedures: bestek, stukken en nadere inlichtingen
avoimet menettelyt: eritelmät, muut asiakirjat ja lisätiedot
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
stukken en ander visvlees, met uitzondering van geagglomereerde visblokken
palat ja muu kalanliha, lukuun ottamatta teollisuusharkkoja (jauhettuja)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a) de kosten voor betekening of kennisgeving van stukken; en
a) tiedoksiantokuluista ja
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a) het controleren van de boeken en bescheiden van het bedrijf,
a) tutkia kirjanpitoa ja muita liikeasiakirjoja;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a) het controleren van de boeken en bescheiden van het bedrijf;
tutkia kirjanpitoa ja muita liikeasiakirjoja;b)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tot 1.1.2007 voor munt stukken en tot 1.1.2032 voor bankbiljetten
kolikot 1.1.2007 mennessä ja setelit 1.1.2032 mennessä
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) het maken van afschriften of uittreksels van deze boeken en bescheiden,
b) ottaa jäljennöksiä ja otteita kirjanpidosta ja muista liikeasiakirjoista;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
b) het maken van afschriften of uittreksels uit deze boeken en bescheiden;
b) ottaa jäljennöksiä tai otteita kirjanpidosta ja muista liikeasiakirjoista;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(8) de commissie heeft ook inlichtingen en bescheiden ontvangen van belanghebbenden:
-ldcomilta 23 päivänä kesäkuuta päivätyllä kirjeellä
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a) de relevante gegevens en bescheiden zoals bedoeld in artikel 3, lid 1;
a) asiaankuuluvat tiedot ja hakemusta tukevat, 3 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitetut asiakirjat;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
de vertegenwoordigers van partijen genieten voorts de volgende voorrechten en faciliteiten: a) de op het proces betrekking hebben de stukken en bescheiden zijn aan onderzoeken inbeslagneming onttrokken.
asianosaisten edustajilla on lisäksi seuraavat erioikeudet ja vapaudet: a) mitään oikeudenkäyntiin liittyvää asiakirjaa tai muuta tallennetta ei saa etsiä tai takavarikoida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de gemachtigden, raadslieden en advocaten genieten voorts de volgende voorrechten en faciliteiten: a) de op het proces betrekking hebbende stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken.
asiamiehillä, avustajilla ja asianajajilla on lisäksi seuraavat erioikeudet ja vapaudet: a) mitään oikeudenkäyntiin liittyvää asiakirjaa lai minila tallennetta ei saa etsiä tai laka varikoida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingeval van geschil ten aanzien van de aard van die stukken en bescheiden kunnen zij door de douane of politie worden verzegeld; zij worden onverwijld aan het hof doorgezonden, teneinde in tegenwoordigheid van de griffier en de betrokkene te worden geverifieerd;
kiistatapauksissa tulliviranomaiset ja poliisi voivat sinetöidä tällaiset asiakirjat ja tallenteet, jotka toimitetaan sen jälkeen viipymättä unionin tuomioistuimeen, jossa ne tarkastetaan kirjaajan ja asianomaisen henkilön läsnä ollessa;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de europese commissie houdt terecht voet bij stuk en handhaaft dit punt.
euroopan komissio on oikeassa painottaessaan tätä seikkaa ja pitäessään siitä kiinni.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: