Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het veegde de fundamentele principes van humanitair vluchtelingenbeleid bijna volledig van tafel.
se oli lähinnä rintamahyökkäys inhimillisen pakolaispolitiikan perusteita vastaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het ep veegde toen in een resolutie de vloer aan met het beheer van de programma's voor samenwerking met landen aan de middellandse zee (de medprojecten).
se oli maksanut myös tuntuvat irtisanomiskorvaukset työntekijälleen, joka oli irtisanottu petosepäilyjen takia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese unie zou heel wat geloofwaardiger overkomen als zij eerst voor eigen deur veegde en vrouwonvriendelijke praktijken in haar eigen lidstaten verbood, voordat ze met goede bedoelingen van leer trekt tegen vrouwenhaat en islamitisch-fundamentalistische regimes.
euroopan unionin antamat naisvihan ja islamilaisten hallitusjärjestelmien vastaiset hyväntahtoiset päätöslauselmat olisivat uskottavampia, jos eu aloittaisi siivoamalla oman pihansa kieltämällä jäsenvaltioiltaan naisia syrjivät käytännöt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
op een dag wilde de leermeester van de schaker de kampioen een lesje leren. hij veegde in één beweging alle stukken van het schaakbord en zei" zo, en bedenk nu maar eens goede zet".
kerran fischerin opettaja halusi antaa mestarille opetuksen ja pyyhkäisi yhdellä huitaisulla nappulat pelilaudalta sanoen:" keksi nyt loistava siirto tyhjällä laudalla".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
toen we de kans hadden om orde op zaken te stellen, waren jullie degenen die het vloerkleed optilden en de troep eronder veegden. dus dit vind ik een vertoning voor de galerij.
silloin kun meillä oli mahdollisuus selvittää asioita, juuri te lakaisitte roskat maton alle, joten mielestäni kosiskelette nyt tässä asiassa yleisöä.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: