Results for visgebieden translation from Dutch to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Finnish

Info

Dutch

visgebieden

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Finnish

Info

Dutch

visgebieden van ices en gfcm

Finnish

liikakalastettujen kantojen lukumäärä

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

verslagen als deze hebben we ook nodig met betrekking tot de noordelijke visgebieden.

Finnish

jos tätä kiihtyvää kehitystä jatketaan, välimeressä ei pian ole tonnikaloja.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de mening van een jurist„we moeten de visgebieden in ere herstellen”

Finnish

erään juristin mielipide”pyyntialueiden kunnostaminen on välttämätöntä”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er zijn sterke aanwijzingen dat de huidige vangstniveaus niet houdbaar zijn en een bedreiging vormen voor het voortbestaan van grote visgebieden.

Finnish

niin sanotut maatalouden ympäristötoimenpiteet ovat auttaneet säilyttämään biologista monimuotoisuutta ja alentaneet veden pilaantumisastetta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ook noodzakelijk is echter een zorgvuldige bewaking van paaiplaatsen, die op korte termijn moet resulteren in de sluiting van bepaalde visgebieden.

Finnish

kuitenkin kalojen kutualueiden entistä tarkempi valvonta on myös tarpeen ja sen pitäisi johtaa tiettyjen alueiden lyhytaikaiseen rauhoittamiseen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

deze ver ordening bevat eveneens bepalingen teneinde praktische moeilijkheden te vermijden die de van kracht zijnde beschermingsmaatregelen voor sommige visgebieden hebben veroorzaakt.

Finnish

lisäksi neu vosto korostaa, että on tärkeä aloittaa tarvittavat toimet turvallisuustason nostamiseksi ja räjähteiden hankintaa, varastointia sekä kuljetusta koskevan valvonnan tehostamiseksi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als we deze mensen de mogelijkheid ontnemen van de visstand in hun eigen visgebieden te profiteren, zullen ze zich nooit werkelijk betrokken voelen bij het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Finnish

jos epäämme heiltä tilaisuuden pyytää omia paikallisia kalavarojaan, he eivät tunne olevansa täysin mukana yhteisessä kalastuspolitiikassa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

als dat wel zo is, stel ik voor om hem een kaart met de schotse visgebieden te geven. dan kan hij zelf zien waarom dit zo belangrijk is voor veel plaatsen van waaruit boten vertrekken.

Finnish

jos se piti paikkansa, ehdotan, että hänelle pitäisi antaa skotlannin kalastusalueita kuvaava kartta, jotta hän näkee, miksi asia on niin tärkeä monille seuduille, joista ihmiset voivat lähteä vesille.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

concurrenten van buiten de unie kunnen soms profiteren van betere visgebieden, zeer lage arbeidskosten en in bepaalde gevallen ook van overheidssubsidies. ook de gebrekkige controle kan hen uiteraard in de kaart spelen.

Finnish

ja kuitenkin tämä teollisuus on yhteisen kalatalouspolitiikan yksi peruspilari ja yksi hyvin merkit tävä vaihtoehto työpaikkojen mahdolliselle vähentämiselle rannikkoseuduilla, jotka ovat riippuvaisia pyyntitoi-mi n nasta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zestien matrozen, sommigen meer dan vijf­tien jaar ouder dan zijzelf, van wie zij het vertrouwen heeft moeten winnen door de beste visgebieden op te sporen, want daarvan hangt immers ieders salaris af.

Finnish

en ole paikalla, mutta tiedätte, mistä minut ta­voittaa... ". hänet tavoittaa pohjois­skotlannista lorientin kaupungista kotoisin olevasta ranska­laisesta avomeritroolarista.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

bij het binnengaan van visgebieden die door één land of één haven worden geëxploiteerd, zouden lokale gemeenschappen de mogelijkheid moeten krijgen de problemen op te lossen, zoals nu ook al gebeurt in de kustvisserij en in het merendeel van de middellandse zee.

Finnish

paikallisyhteisöille olisi annettava mahdollisuus rarkaista ongelmat, jotka liittyvät pääsyyn niille kalastusalueille, joita hyödyntää yksi valtio tai yksi satama, kuten on tehty jo rannikkokalastuksen kohdalla ja suurimmassa osassa välimeren kalastusta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de communautaire visgebieden van deze vissoorten zijn over de gehele wereld verspreid, zowel binnen de communautaire wateren als in de internationale wateren alsook in de wateren van sommige derde landen uit hoofde van verschil lende bilaterale overeenkomsten, en vertonen zeer gelijksoortige kenmerken in de verschillende zeeën van de aardbol.

Finnish

lausunto on myönteinen, ja siihen sisältyy tarkistuksia, joilla pyritään selventämään ehdotuksen sanamuotoja ja täydentämään sen sisältöä sisällyttämällä siihen esimerkiksi parempi tiedottaminen lomakkeiden täyttämisessä sallituista kielistä, kustannusten korvaaminen tuomioistuinten kesken ja uusien tekniikoiden käytön tehostaminen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat dit werkt is in verschillende gebieden al gebleken via vrijwillige overeenkomsten in ierse territoriale wateren en instelling van dergelijke afgesloten visgebieden- de zogenaamde braakleggingsgebieden, analoog met het gemeenschappelijk landbouwbeleid- gedurende bepaalde tijd.

Finnish

tätä mallia on kokeiltu vapaaehtoisin sopimuksin tietyillä irlannin vesialueilla ja hoitamalla tietyn ajan näitä kalastuskieltoalueita- joita sanotaan kesannointialueiksi analogisesti yhteisen maatalouspolitiikan termin kanssa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

1. er worden gegevens ingediend over de nominale vangsten in elk van de in bijlage 1 genoemde en in bijlage 2 omschreven grote visgebieden en deelsectoren, waarvan in bijlage 3 kaarten zijn opgenomen. de vissoorten waarover voor elk van de grote visgebieden gegevens moeten worden verstrekt, zijn vermeld in bijlage 4.

Finnish

1. tiedot on toimitettava nimellissaaliista jokaisella pääkalastusalueella ja niiden osa-alueilla, jotka on lueteltu liitteessä 1, selostettu liitteessä 2 ja havainnollistettu liitteessä 3. jokaisen pääkalastusalueen lajit, joista vaaditaan tietoja, on lueteltu liitteessä 4.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,351,598 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK